# Catalan translation of Asset (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2024 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Asset (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-09 13:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Images"
msgstr "Imatges"
msgid "delete"
msgstr "suprimeix"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "more"
msgstr "més"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Explicació o directrius de l'enviament"
msgid "view"
msgstr "mostra"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "Reset"
msgstr "Reinicialitza"
msgid "None"
msgstr "Cap"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "edit"
msgstr "edita"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualitza"
msgid "Save"
msgstr "Desa"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
msgid "Small"
msgstr "Petit"
msgid "Audio"
msgstr "Àudio"
msgid "Display mode"
msgstr "Mode de visualització"
msgid "User ID"
msgstr "Identificador d'usuari"
msgid "CSS class"
msgstr "Classe CSS"
msgid "Gallery"
msgstr "Galeria"
msgid "Width"
msgstr "Amplada"
msgid "Height"
msgstr "Alçada"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Now"
msgstr "Ara"
msgid "Override"
msgstr "Sobrescriu"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordena per"
msgid "Created date"
msgstr "Data de creació"
msgid "Feeds"
msgstr "Canals"
msgid "ago"
msgstr "fa"
msgid "Alignment"
msgstr "Alineació"
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
msgid "Date created"
msgstr "Data creada"
msgid "Document"
msgstr "Document"
msgid "Assets"
msgstr "Equips"
msgid "Loading..."
msgstr "Carregant..."
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"
msgid "Copyright"
msgstr "Drets de còpia"
msgid "Language neutral"
msgstr "Neutre lingüísticament"
msgid "Offset"
msgstr "Desplaçament"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom-màquina"
msgid "Modify"
msgstr "Modifica"
msgid "Text to display"
msgstr "Text a mostrar"
msgid "Generate"
msgstr "Genera"
msgid "close"
msgstr "tanca"
msgid "Delete link"
msgstr "Enllaç d'esborrat"
msgid "Edit link"
msgstr "Enllaç d'edició"
msgid "Items per page"
msgstr "Elements per pàgina"
msgid "- All -"
msgstr "- Tot -"
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
msgid "Date changed"
msgstr "Canvi de data"
msgid "Performance and scalability"
msgstr "Rendiment i escalabilitat"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Mestre"
msgid "Enable to override this field's links."
msgstr "Permet sobreescriure l'enllaç d'aquest camp."
msgid "Link this field to the original piece of content"
msgstr "Enllaça aquest camp a la peça original de contingut"
msgid "Asset type"
msgstr "Tipus de bé"
