# Swedish translation of Asset (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Asset (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-14 11:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
msgid "delete"
msgstr "radera"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "more"
msgstr "mer"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Förklaring eller riktlinjer för inlägg"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "edit"
msgstr "redigera"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
msgid "Small"
msgstr "Liten"
msgid "Audio"
msgstr "Ljud"
msgid "Display mode"
msgstr "Visningsstil"
msgid "User ID"
msgstr "Användar-ID"
msgid "CSS class"
msgstr "CSS-klass"
msgid "Gallery"
msgstr "Galleri"
msgid "Width"
msgstr "Bredd"
msgid "Height"
msgstr "Höjd"
msgid "Desc"
msgstr "Fallande"
msgid "Override"
msgstr "Åsidosätt"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortera efter"
msgid "Created date"
msgstr "Skapad datum"
msgid "Feeds"
msgstr "Innehållsflöden"
msgid "Alignment"
msgstr "Placering"
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Date created"
msgstr "Datum för skapande"
msgid "Administer assets"
msgstr "Administrera tillgångar"
msgid "Asset"
msgstr "Tillgång"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
msgid "Assets"
msgstr "Tillgång"
msgid "Apply"
msgstr "Applicera"
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "Offset"
msgstr "Kompensera"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "Text to display"
msgstr "Text att visa"
msgid "Delete link"
msgstr "Radera länk"
msgid "Edit link"
msgstr "Länk för redigering"
msgid "Items per page"
msgstr "Inlägg per sida"
msgid "Tooltip"
msgstr "Tooltip"
msgid "- All -"
msgstr "- Alla -"
msgid "Aid"
msgstr "AID"
msgid "Library"
msgstr "Bibliotek"
msgid "Date changed"
msgstr "Ändrad datum"
msgid "Asc"
msgstr "Stigande"
msgid "Master"
msgstr "Huvud"
msgid "Enable to override this field's links."
msgstr "Aktivera för att åsidosätta detta fälts länkar."
msgid "Link this field to the original piece of content"
msgstr "Länka detta fält till den ursprungliga delen av innehållet"
msgid "Asset type"
msgstr "Tillgångstyp"
msgid "Asset types"
msgstr "Tillgångstyper"
msgid "Administer asset types"
msgstr "Administrera tillgångstyper"
msgid ""
"A unique machine-readable name for this asset type. It must only "
"contain lowercase letters, numbers, and underscores."
msgstr ""
"Ett unikt maskinläsbart namn för denna tillgångstyp. Det får bara "
"innehålla små bokstäver, siffror och understreck."
msgid "Save asset type"
msgstr "Spara tillgångstyp"
msgid "Delete asset type"
msgstr "Ta bort tillgångstyp"
msgid "Asset ID"
msgstr "Tillgångs ID"
