# Russian translation of Asset (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Asset (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 15:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Images"
msgstr "Изображения"
msgid "delete"
msgstr "удалить"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "more"
msgstr "ещё"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr ""
"Пояснения или инструкции по "
"заполнению"
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
msgid "None"
msgstr "Нет"
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "edit"
msgstr "изменить"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Small"
msgstr "Маленький"
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"
msgid "Display mode"
msgstr "Режим отображения"
msgid "User ID"
msgstr "ID Пользователя"
msgid "CSS class"
msgstr "CSS-класс"
msgid "Gallery"
msgstr "Галерея"
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
msgid "Height"
msgstr "Высота"
msgid "Desc"
msgstr "По убыванию"
msgid "Override"
msgstr "Переопределить"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Sort by"
msgstr "Сортировать по"
msgid "Created date"
msgstr "Дата создания"
msgid "Feeds"
msgstr "Потоки данных"
msgid "Alignment"
msgstr "Выравнивание"
msgid "Left"
msgstr "Слева"
msgid "Right"
msgstr "Справа"
msgid "Video"
msgstr "Видео"
msgid "Date created"
msgstr "Дата создания"
msgid "Document"
msgstr "Документ"
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
msgid "Copyright"
msgstr "Авторские права (Copyright)"
msgid "Full size"
msgstr "Полный размер"
msgid "Offset"
msgstr "Пропустить"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинное имя"
msgid "Text to display"
msgstr "Текст для показа"
msgid "Delete link"
msgstr "Ссылка на удаление"
msgid "Edit link"
msgstr "Ссылка на редактирование"
msgid "Items per page"
msgstr "Элементов на страницу"
msgid "Tooltip"
msgstr "Подсказка"
msgid "- All -"
msgstr "- Все -"
msgid "Aid"
msgstr "Aid"
msgid "Library"
msgstr "Библиотека"
msgid "Date changed"
msgstr "Дата изменения"
msgid "Asc"
msgstr "По возрастанию"
msgid "Master"
msgstr "Основной"
msgid "Enable to override this field's links."
msgstr ""
"Включите для переопределения ссылок "
"этого поля."
msgid "Link this field to the original piece of content"
msgstr ""
"Сделать это поле ссылкой на полную "
"версию материала"
msgid "Add @label"
msgstr "Добавьте @label"
