# Indonesian translation of Asset (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Asset (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-05 14:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Images"
msgstr "Gambar"
msgid "delete"
msgstr "hapus"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "more"
msgstr "selengkapnya"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Penjelasan atau pedoman pengiriman"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "Weight"
msgstr "Bobot"
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "edit"
msgstr "edit"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"
msgid "Small"
msgstr "Kecil"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgid "User ID"
msgstr "ID Pengguna"
msgid "CSS class"
msgstr "Kelas CSS"
msgid "Width"
msgstr "Lebar"
msgid "Height"
msgstr "Tinggi"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortir dengan"
msgid "Created date"
msgstr "Tanggal pembuatan"
msgid "Alignment"
msgstr "Perataan"
msgid "Left"
msgstr "Kiri"
msgid "Right"
msgstr "Kanan"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Date created"
msgstr "Tanggal dibuat"
msgid "Document"
msgstr "Dokumen"
msgid "Assets"
msgstr "Aset"
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"
msgid "Copyright"
msgstr "Hak Cipta"
msgid "Offset"
msgstr "Letak"
msgid "Machine name"
msgstr "Nama mesin"
msgid "Text to display"
msgstr "Teks untuk ditampilkan"
msgid "Items per page"
msgstr "Jumlah item per halaman"
msgid "Tooltip"
msgstr "Tooltip"
msgid "- All -"
msgstr "- Semua -"
msgid "Library"
msgstr "Pustaka"
msgid "Date changed"
msgstr "Tanggal diubah"
msgid "Asc"
msgstr "Urutan turun"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Enable to override this field's links."
msgstr "Aktifkan untuk mengganti tautan bidang ini."
msgid "Link this field to the original piece of content"
msgstr "Tautkan bidang ini ke konten asli"
