# Spanish translation of Asset (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Asset (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-07 13:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Images"
msgstr "Imágenes"
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "more"
msgstr "más"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Explicación o directrices para envíos"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
msgid "Small"
msgstr "Pequeño"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgid "Display mode"
msgstr "Modo de visualización"
msgid "User ID"
msgstr "ID de Usuario"
msgid "CSS class"
msgstr "Clase CSS"
msgid "Gallery"
msgstr "Galería"
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
msgid "Height"
msgstr "Alto"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Override"
msgstr "Sobreescribir"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Created date"
msgstr "Fecha de creación"
msgid "Feeds"
msgstr "Canales de noticias"
msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
msgid "Date created"
msgstr "Fecha de creación"
msgid "Administer assets"
msgstr "Administrar recursos"
msgid "Asset"
msgstr "Recurso"
msgid "Document"
msgstr "Documento"
msgid "Assets"
msgstr "Recursos"
msgid "Embedded Video"
msgstr "Vídeo Incrustado"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamiento"
msgid "Machine name"
msgstr "Nombre de sistema"
msgid "Text to display"
msgstr "Texto para mostrar"
msgid "Delete link"
msgstr "Enlace de borrado"
msgid "Edit link"
msgstr "Enlace de edición"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementos por página"
msgid "Tooltip"
msgstr "Tooltip"
msgid "- All -"
msgstr "- Todo -"
msgid "Aid"
msgstr "Ayuda"
msgid "Library"
msgstr "Librería"
msgid "Date changed"
msgstr "Fecha cambiada"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Máster"
msgid "Enable to override this field's links."
msgstr "Active para sobrescribir los enlaces de este campo."
msgid "Link this field to the original piece of content"
msgstr "Enlazar este campo a la pieza original de contenido"
msgid "Add @label"
msgstr "Añadir @label"
msgid "Asset type"
msgstr "Tipo de recurso"
msgid "Asset types"
msgstr "Tipos de recurso"
msgid "Administer asset types"
msgstr "Administrar tipos de activos"
msgid "Import @label"
msgstr "Importar @label"
msgid "Asset ID"
msgstr "ID del recurso"
