# Esperanto translation of Advanced User (7.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2018 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced User (7.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-24 21:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "forigu"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Operations"
msgstr "Operacioj"
msgid "Username"
msgstr "Uzantnomo"
msgid "Subject"
msgstr "Temo"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "Language"
msgstr "Lingvo"
msgid "Disabled"
msgstr "Malŝaltita"
msgid "Reset"
msgstr "Restarigu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tiu ago ne eblas malfari."
msgid "edit"
msgstr "redakti"
msgid "Field"
msgstr "Kampo"
msgid "never"
msgstr "neniam"
msgid "Mail"
msgstr "Retpoŝto"
msgid "Continue"
msgstr "Daŭrigu"
msgid "Email"
msgstr "Retmesaĝo"
msgid "Created"
msgstr "Kreita"
msgid "Active"
msgstr "Aktiva"
msgid "From"
msgstr "De"
msgid "Roles"
msgstr "Roloj"
msgid "Signature"
msgstr "Subskribo"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrilo"
msgid "Last access"
msgstr "Lasta aliro"
msgid "blocked"
msgstr "forbarita"
msgid "active"
msgstr "aktiva"
msgid "Advanced"
msgstr "Specialaj"
msgid "Delete all"
msgstr "Forigu ĉiujn"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Ĝisdatigo sukcesa."
msgid "Refine"
msgstr "Rafinu"
msgid "Undo"
msgstr "Malfaru"
msgid "Member for"
msgstr "Membro dum"
msgid "@time ago"
msgstr "@time antaŭe"
msgid "Blocked"
msgstr "Blokita"
msgid "Permission"
msgstr "Permeso"
msgid "@module module"
msgstr "@module modulo"
msgid "and"
msgstr "kaj"
msgid "Are you sure you want to delete these users?"
msgstr "Ĉu vi certas ke vi volas forigi tiujn uzantojn?"
msgid "The users have been deleted."
msgstr "La uzantoj estis forigitaj."
msgid "Delete the selected users"
msgstr "Forigi la elektitajn uzantojn"
