# Lithuanian translation of Accounting modules (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Accounting modules (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-22 16:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Transactions"
msgstr "Operacijos"
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "To"
msgstr "Iki"
msgid "From"
msgstr "Nuo"
msgid "Customer"
msgstr "Klientas"
msgid "Amount"
msgstr "Suma"
msgid "Invoice"
msgstr "Sąskaita"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacija"
msgid "Features"
msgstr "Savybės"
msgid "Account"
msgstr "Paskyra"
msgid "Report"
msgstr "Ataskaita"
msgid "Backup and Migrate"
msgstr "Kopijavimas ir Migravimas"
msgid "Main menu"
msgstr "Pagrindinis meniu"
msgid "User menu"
msgstr "Nario meniu"
msgid ""
"The <em>Navigation</em> menu contains links intended for site "
"visitors. Links are added to the <em>Navigation</em> menu "
"automatically by some modules."
msgstr ""
"<em>Navigacijos</em> meniu sudarytas iš nuorodų skirtų svetainės "
"lankytojams. Nuorodas kai kurie moduliai prideda automatiškai."
msgid ""
"The <em>User</em> menu contains links related to the user's account, "
"as well as the 'Log out' link."
msgstr ""
"<em>Nario</em> meniu sudarytas iš nuorodų skirtų nario paskyros "
"valdymui, taip pat nuorodą 'Atsijungti'."
msgid "The <em>Management</em> menu contains links for administrative tasks."
msgstr "<em>Valdymo</em> meniu sudarytas iš nuorodų skirtų administravimui."
msgid ""
"The <em>Main</em> menu is used on many sites to show the major "
"sections of the site, often in a top navigation bar."
msgstr ""
"<em>Pagrindinis</em>meniu daugelyje svetainių naudojamas parodyti "
"pagrindines svetainės skiltis, dažniausiai jis būna viršuje."
msgid "Management"
msgstr "Valdymas"
