# Occitan translation of Mailjet (7.x-2.23)
# Copyright (c) 2024 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mailjet (7.x-2.23)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 20:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "E-mail"
msgstr "Corrièr electronic"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "updated"
msgstr "mes a jorn"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "General settings"
msgstr "Paramètres generals"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "Open"
msgstr "Dobèrt"
msgid "Event"
msgstr "Eveniment"
msgid "User ID"
msgstr "Identificant (ID) utilizaire"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgid "Created"
msgstr "Creat(ada)"
msgid "Domain"
msgstr "Domeni"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
msgid "State"
msgstr "Estat"
msgid "here"
msgstr "aicí"
msgid "Add new comment"
msgstr "Apondre un comentari"
msgid "First Name"
msgstr "Prenom"
msgid "Last Name"
msgstr "Nom d'Ostal"
msgid "City"
msgstr "Vila"
msgid "Display name"
msgstr "Nom de l'afichatge"
msgid "Blocked"
msgstr "Blocat"
msgid "Dashboard"
msgstr "Tablèu de bòrd"
