# Kurdish translation of SWF Tools (6.x-3.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Kurdish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SWF Tools (6.x-3.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-10 10:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kurdish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "پاشەکەوتکردنی شێوەپێدان"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "بیگەڕێنەوە سەر باری بنەڕەتی"
msgid "Delete"
msgstr "سڕینه‌وه‌"
msgid "Operations"
msgstr "کاره‌کان"
msgid "List"
msgstr "لیستە"
msgid "Description"
msgstr "دەربارە"
msgid "Disabled"
msgstr "کوژاوەتەوە"
msgid "Enabled"
msgstr "چالاکە"
msgid "Ash"
msgstr "خۆڵەمێش"
msgid "Aquamarine"
msgstr "کەشتی ئاوی"
msgid "Belgian Chocolate"
msgstr "چکلێتی بەلجیکی"
msgid "Citrus Blast"
msgstr "تەقینەوەی ترش"
msgid "Cold Day"
msgstr "ڕۆژێکی سارد"
msgid "Greenbeam"
msgstr "تیشکی سەوز"
msgid "Mediterrano"
msgstr "دەریای ناوەڕاست"
msgid "Mercury"
msgstr "مێرکوری"
msgid "Nocturnal"
msgstr "شەویی"
msgid "Olivia"
msgstr "ئۆلیڤیا"
msgid "Pink Plastic"
msgstr "پلاستیكی په‌مه‌یی"
msgid "Shiny Tomato"
msgstr "تەماتەی درەوشاوە"
msgid "Teal Top"
msgstr "مراوی"
msgid "view"
msgstr "پیشاندان"
msgid "Edit"
msgstr "دەسکاریکردن"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Display settings"
msgstr "پیشاندانی ڕێکخستنەکان"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"ئەم کارە یەکجارییە و پەشیمانبوونەوەی "
"تێدا نییە."
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "هەڵبژردنەکانی ڕێکخستن پاشەکەوت کرا."
msgid "Name"
msgstr "ناو"
msgid "Label"
msgstr "پێناس"
msgid "Open"
msgstr "کراوە"
msgid "High"
msgstr "بەرز"
msgid "Low"
msgstr "نزم"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"هەڵبژرادنەکانی ڕێکخستن گەڕێنرانەوە "
"سەر نرخە بنەڕەتییەکانی خۆیان."
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Visible"
msgstr "بینراو"
msgid "Configure"
msgstr "شێوەپێدان"
msgid "Custom"
msgstr "درووستکراو"
msgid "OK"
msgstr "باشە"
msgid "Width"
msgstr "پانی"
msgid "Height"
msgstr "بەرزی"
msgid "Medium"
msgstr "مامناوەندی"
msgid "Background color"
msgstr "ڕەنگی پاشبنەما"
msgid "Text color"
msgstr "ڕه‌نگی نووسین"
msgid "Navigation"
msgstr "ڕێدۆزینەوە"
msgid "Basic"
msgstr "سەرەتایی"
msgid "Color"
msgstr "ڕه‌نگ"
msgid "Appearance"
msgstr "شێوەکاری"
msgid "Not installed"
msgstr "دانەمەزرێنراوە"
msgid "Hidden"
msgstr "شارراوە"
msgid "Color scheme"
msgstr "نەخشەی ڕەنگ"
msgid "Download link"
msgstr "بەستەری داگرتن"
msgid "<Hidden>"
msgstr "<شارراوە>"
msgid "Profiles"
msgstr "زانیاریی تایبەتی"
msgid "Color set"
msgstr "دەستەی ڕەنگ"
msgid "The human-readable name %name is already taken."
msgstr ""
"ناوی مافی توانای خوێندنه‌وه‌%name "
"براوه‌."
