# Spanish translation of SWF Tools (6.x-2.5)
# Copyright (c) 2022 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SWF Tools (6.x-2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-18 07:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Guardar configuración"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Restablecer valores predeterminados"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Ash"
msgstr "Ceniza"
msgid "Aquamarine"
msgstr "Aguamarina"
msgid "Belgian Chocolate"
msgstr "Chocolate belga"
msgid "Citrus Blast"
msgstr "Estallido cítrico"
msgid "Cold Day"
msgstr "Día frío"
msgid "Greenbeam"
msgstr "Rayo verde"
msgid "Mediterrano"
msgstr "Mediterráneo"
msgid "Mercury"
msgstr "Mercurio"
msgid "Nocturnal"
msgstr "Nocturno"
msgid "Olivia"
msgstr "Olivia"
msgid "Pink Plastic"
msgstr "Plástico rosado"
msgid "Shiny Tomato"
msgstr "Tomate brillante"
msgid "Teal Top"
msgstr "Verde hoja seca"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Se han guardado las opciones de configuración."
msgid "Link target"
msgstr "Destino del vinculo"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"Se han restablecido las opciones de configuración a sus valores por "
"defecto."
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensiones"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
msgid "Height"
msgstr "Alto"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
msgid "Colors"
msgstr "Colores"
msgid "Border"
msgstr "Borde"
msgid "File handling"
msgstr "Gestión de archivos"
msgid "Method"
msgstr "Método"
msgid "Start"
msgstr "Comienzo"
msgid "Quality"
msgstr "Calidad"
msgid "Align"
msgstr "Alinear"
msgid "Loop"
msgstr "Bucle"
msgid "General Settings"
msgstr "Configuración General"
msgid "Display title"
msgstr "Mostrar título"
msgid "Background color"
msgstr "Color de fondo"
msgid "Text color"
msgstr "Color del texto"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
msgid "Color"
msgstr "Color"
msgid "Appearance"
msgstr "Apariencia"
msgid "Logo URL"
msgstr "URL del logo"
msgid "Repeat"
msgstr "Repetir"
msgid "Shuffle"
msgstr "Barajar"
msgid "Callback URL"
msgstr "URL de devolución de llamada"
msgid "Link URL"
msgstr "URL del enlace"
msgid "File type"
msgstr "Tipo de archivo"
msgid "Use keys"
msgstr "Usar claves"
msgid "Not installed"
msgstr "No instalado"
msgid "Provider"
msgstr "Proveedor"
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
msgid "Missing"
msgstr "No encontrado"
msgid "Color scheme"
msgstr "Esquema de colores"
msgid "Blue Lagoon"
msgstr "Laguna azul"
msgid "<Hidden>"
msgstr "<Oculto>"
msgid "Live"
msgstr "En producción"
msgid "Autoplay"
msgstr "Auto reproducir"
msgid "Accessibility"
msgstr "Accesibilidad"
msgid "Color set"
msgstr "Conjunto de colores"
