# Thai translation of Support Ticketing System (6.x-1.4-rc1)
# Copyright (c) 2011 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Support Ticketing System (6.x-1.4-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-20 04:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "หน้าแรก"
msgid "Body"
msgstr "เนื้อความ"
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
msgid "content"
msgstr "เนื้อหา"
msgid "List"
msgstr "รายการ"
msgid "Subject"
msgstr "ชื่อเรื่อง"
msgid "closed"
msgstr "ปิด"
msgid "disabled"
msgstr "ปิดใช้งาน"
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
msgid "Disabled"
msgstr "ปิดการใช้งาน"
msgid "Enabled"
msgstr "เปิดใช้งาน"
msgid "view"
msgstr "แสดง"
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
msgid "Search"
msgstr "ค้นหา"
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
msgid "Settings"
msgstr "ตั้งค่า"
msgid "edit"
msgstr "แก้ไข"
msgid "General settings"
msgstr "กำหนดค่าทั่วไป"
msgid "Update"
msgstr "ปรับปรุง"
msgid "Updated"
msgstr "ปรับปรุงแล้ว"
msgid "Advanced search"
msgstr "ค้นหาแบบละเอียด"
msgid "Create"
msgstr "สร้าง"
msgid "Last update"
msgstr "ปรับปรุงล่าสุด"
msgid "General"
msgstr "ทั่วไป"
msgid "Users"
msgstr "ผู้ใช้"
msgid "1 new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "ใหม่ 1"
msgstr[1] "@count ใหม่"
msgid "Port"
msgstr "พอร์ต"
msgid "open"
msgstr "เปิด"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "มีคำใดคำหนึ่งต่อไปนี้"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "มีวลี"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "ไม่มีคำเหล่านี้"
msgid "Comment: added %subject."
msgstr "เพิ่มความคิดเห็น %subject"
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์แก้ไขเรื่องนี้"
