# Dutch translation of Splash (6.x-2.7)
# Copyright (c) 2014 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Splash (6.x-2.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-13 15:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Reset to defaults"
msgstr "Standaardwaarden terugzetten"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Daily"
msgstr "Dagelijks"
msgid "Weekly"
msgstr "Wekelijks"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "De instellingen zijn opgeslagen."
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "De configuratie-instellingen zijn teruggezet naar de standaardwaarden."
msgid "Display mode"
msgstr "Weergavemodus"
msgid "Always"
msgstr "Altijd"
msgid "Redirect"
msgstr "Doorverwijzen"
msgid "Condition"
msgstr "Voorwaarde"
msgid "Open in new window"
msgstr "Open in nieuw venster"
msgid "Splash"
msgstr "Splash"
msgid "Once"
msgstr "Eénmaal"
msgid "Allows to show a splash page on first, daily or weekly visit."
msgstr ""
"Maakt het mogelijk om een splash-pagina te tonen op eerste bezoek, "
"dagelijks, of wekelijks."
msgid "When"
msgstr "Wanneer"
msgid "Display with frequency"
msgstr "Weergeven met frequentie"
msgid "Never (off)"
msgstr "Nooit (uit)"
msgid "How often should visitors see the splash page?"
msgstr "Hoe vaak dienen bezoekers de splash-pagina te zien?"
msgid "Content mode"
msgstr "Inhoudmodus"
msgid "Pick random path or URL from the list"
msgstr "Kies een willekeurig pad of URL uit de lijst"
msgid "Pick next path or URL from the list"
msgstr "Kies het volgende pad of de volgende URL uit de lijst"
msgid "Display entered text in the site template"
msgstr "Ingevoerde tekst weergeven in site template"
msgid "Display entered text/HTML full screen"
msgstr "Ingevoerde tekst/HTML weergeven in volledig scherm"
msgid "Determines how the content field below will be used."
msgstr "Bepaalt hoe onderstaand inhoudsveld gebruikt wordt."
msgid "Open in ThickBox"
msgstr "Openen in ThickBox"
msgid ""
"Redirect to the splash page, open it in a new window or in a fancy "
"!thickbox."
msgstr ""
"Doorverwijzen naar de splash-pagina, openen in een nieuw venster of in "
"een !thickbox."
msgid "ThickBox"
msgstr "ThickBox"
msgid "Window/Box size"
msgstr "Grootte van venster/box"
msgid ""
"Size (<code>WIDTHxHEIGHT</code>, e.g. 400x300) of the window or "
"ThickBox."
msgstr ""
"Grootte (<code>BREEDTExHOOGTE</code>, b.v. 400x300) van het venster of "
"ThickBox."
msgid "Invalid Window/Box size. Use <code>WIDTHxHEIGHT</code>, e.g. 400x300."
msgstr ""
"Ongeldige venster/box grootte. Gebruik <code>BREEDTExHOOGTE</code>, "
"bijv. 400x300"
msgid "Show a splash page before/over the actual frontpage."
msgstr "Toon een splash-pagina voor/over de eigenlijke homepage."
msgid "Set WHEN the splash page is displayed."
msgstr "Stel in WANNEER de splash-pagina wordt vertoond."
msgid "Set WHAT is displayed as the splash page."
msgstr "Stel in WAT wordt vertoond als splash-pagina."
msgid "Set HOW the splash page is displayed."
msgstr "Stel in HOE de splash-pagina wordt vertoond."
msgid ""
"Install the !condition module to add additional conditions for "
"displaying the splash page. Please note that the splash page is never "
"displayed in the following conditions: <ul><li>The requested page is "
"not the front page.</li><li>The visitor returns to the frontpage from "
"another page on the same site.</li><li>The splash page is the same as "
"the front page.</li><li>The visitors added <code>?nosplash</code> to "
"the URL.</li></ul>"
msgstr ""
"Installeer de !condition-module om meerdere voorwaarden voor het "
"vertonen van de splash-pagina toe te voegen. Merk op dat de "
"splash-pagina niet wordt getoond indien één van onderstaande "
"voorwaarden 'waar' is: <ul><li>De opgevraagde pagina is niet de "
"homepage.</li><li>De bezoeker keert terug naar de homepage vanaf een "
"andere pagina op dezelfde site.</li><li>De splash-pagina is hetzelfde "
"als de homepage.</li><li>De bezoeker heeft <code>?nosplash</code> "
"toegevoegd aan de URL.</li></ul>"
msgid ""
"What will be displayed as splash page? You can enter multiple internal "
"paths or full URLs to pick from either in random or in sequence mode. "
"Or enter some text and choose if should be displayed in the site "
"template or full screen."
msgstr ""
"Wat wordt weergegeven als splash-pagina? U kunt meerdere interne paden "
"of volledige URL's ingeven, om willekeurig of in volgorde te laten "
"kiezen. Of u kunt tekst invullen en kiezen of het weergegeven moet "
"worden in de site template of in volledig scherm."
msgid ""
"By default, the visitor is redirected to the splash page. In that "
"case, please remember to include a link to the frontpage on the splash "
"page. But you can also open the page in a new window (blocked by some "
"browsers and plug-ins) or (if you have it installed) use the fancy "
"!thickbox."
msgstr ""
"Standaard wordt de bezoeker doorverwezen naar de splash-pagina. Is dat "
"het geval, vergeet dan niet om een link naar de homepage te plaatsen "
"op de splash-pagina. U kunt ook de pagina openen in een nieuw venster "
"(wordt geblokkeerd door sommige browsers en plugins) of (indien u het "
"heeft geïnstalleerd) !thickbox."
msgid "What"
msgstr "Wat"
msgid "How"
msgstr "Hoe"
msgid ""
"Splash - Install the conditions module to trigger the display by the "
"PHP code you had set: %code"
msgstr ""
"Splash - Installeer de Conditions-module om de weergave te triggeren "
"met de PHP-code die u heeft ingevuld: %code"
