# Chinese, Simplified translation of Simple RDF (6.x-1.0-beta5)
# Copyright (c) 2023 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Simple RDF (6.x-1.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-25 10:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "user"
msgstr "用户"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "delete"
msgstr "删除"
msgid "Prefix"
msgstr "前缀"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Email address"
msgstr "电子邮件地址"
msgid "Type"
msgstr "类型"
msgid "Author"
msgstr "作者"
msgid "List"
msgstr "列表"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Taxonomy"
msgstr "分类"
msgid "File"
msgstr "文件"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
msgid "Date"
msgstr "日期"
msgid "None"
msgstr "无"
msgid "Number"
msgstr "数字"
msgid "Link"
msgstr "链接"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "分类术语"
msgid "Field"
msgstr "字段"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Default"
msgstr "默认"
msgid "Format"
msgstr "格式"
msgid "User"
msgstr "用户"
msgid "Node"
msgstr "节点"
msgid "term"
msgstr "术语"
msgid "Menu item"
msgstr "菜单项"
msgid "Not found"
msgstr "未找到"
msgid "Creation date"
msgstr "创建日期"
msgid "Vocabulary"
msgstr "词汇表"
msgid "Term"
msgstr "术语"
msgid "Term name"
msgstr "术语名称"
msgid "Field type"
msgstr "字段类型"
msgid "Overridden"
msgstr "覆写"
msgid "Normal"
msgstr "标准的"
msgid "configure"
msgstr "配置"
msgid "Nodes"
msgstr "节点"
msgid "State"
msgstr "状态"
msgid "Terms"
msgstr "术语"
msgid "node"
msgstr "节点"
msgid "Basic"
msgstr "基本"
msgid "Users"
msgstr "用户"
msgid "Override"
msgstr "覆写"
msgid "Save settings"
msgstr "保存设置"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "替换匹配模式"
msgid "Revert"
msgstr "恢复"
msgid "Empty"
msgstr "空"
msgid "PHP code"
msgstr "PHP代码"
msgid "terms"
msgstr "术语"
msgid "Parent term"
msgstr "父术语"
msgid "revert"
msgstr "恢复"
msgid "User name"
msgstr "用户名"
msgid "users"
msgstr "用户"
msgid "Output format"
msgstr "输出格式"
msgid "Plugins"
msgstr "插件"
msgid "Add field"
msgstr "添加字段"
msgid "Save field settings"
msgstr "保存字段设置"
msgid "RDF"
msgstr "RDF"
msgid "Machine name"
msgstr "机读名称"
msgid "deleted"
msgstr "已删除"
msgid "Custom fields"
msgstr "自定义字段"
msgid "nodes"
msgstr "节点"
msgid "Namespace"
msgstr "命名空间"
msgid "The settings have been saved."
msgstr "设置已经被保存。"
msgid "The menu router has been rebuilt."
msgstr "菜单路径已重建。"
msgid "Tab title"
msgstr "tab标题"
msgid "Term synonym"
msgstr "术语同义词"
msgid "Edit field"
msgstr "编辑字段"
msgid "Delete field"
msgstr "删除字段"
msgid "Related term"
msgstr "相关术语"
msgid "Re-indexing"
msgstr "重新索引"
msgid "Active plugins"
msgstr "有效的插件"
msgid "Machine name of the field."
msgstr "字段的机器名。"
