# German translation of Session API (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Session API (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-28 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Maintenance Tasks"
msgstr "Wartungsaufgaben"
msgid ""
"The following modules have jobs that are run on cron to cleanup "
"expired session information."
msgstr ""
"Die folgenden Module haben Aufgaben, die über Cron ausgeführt "
"werden, um  abgelaufene Sitzungen zu löschen."
msgid "Session API Configuration"
msgstr "Session-API-Konfiguration"
msgid "Configure Session API behavior"
msgstr "Verhalten der Session-API konfigurieren"
msgid "Clear expired <strong>Session API</strong> sessions"
msgstr "Abgelaufene <strong>Sitzung API</strong> -Sitzungen löschen"
msgid ""
"Clear out old <strong>Session API</strong> IDs for which the "
"corresponding <a href=\"!php\">PHP session</a> no longer exists. <br "
"/><strong>Important</strong>: This option must be checked for any of "
"the subsequent cleanup processes to work. Unchecking this will disable "
"any removal of expired session data."
msgstr ""
"Bereinigen Sie alte <strong>Sitzung API</strong> -IDs für  <a "
"href=\"!php\">PHP-Sessions,</a> die nicht mehr vorhanden "
"ist.<br><strong>Wichtig</strong>: diese Option muss  für den "
"nachfolgende Bereinigungs-Prozesse aktiviert sein. Nur mit dieser "
"Option können abgelaufene Sitzungen entfernt werden."
msgid "Map Session API IDs to the {sessions} sid field."
msgstr "Session-API-IDs auf das Feld {sessions} sid field abbilden."
msgid "Session API"
msgstr "Session-API"
msgid "Provides an interface for storing session information."
msgstr ""
"Stellt eine Oberfläche zur Speicherung von Sitzungsinformationen "
"bereit."
