# Dutch translation of Rolespecific Node (6.x-1.0-beta4)
# Copyright (c) 2010 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Rolespecific Node (6.x-1.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-23 22:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-19 21:21+0000\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Message"
msgstr "Bericht"
msgid "Node type"
msgstr "Node-type"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "User name"
msgstr "Gebruikersnaam"
msgid ""
"Publishes or unpublishes a node of a specified content type when a "
"user's role is changed."
msgstr ""
"Maakt een node wel of niet gepubliceerd, afhankelijk van de rol die de "
"gebruiker toegewezen krijgt"
msgid ""
"When a user gets assigned this role, a node of the specified type will "
"be created (or published if it exists already). When the user loses "
"this role, the node gets unpublished."
msgstr ""
"Wanneer een gebruiker deze rol toegewezen krijgt wordt een node van "
"het opgegeven type aangemaakt (of gepubliceerd als er al een node van "
"dit type bestaat voor deze gebruiker). Wanneer de gebruiker deze rol "
"verliest, wordt de status van de node veranderd naar 'niet "
"gepubliceerd'."
msgid ""
"The node type that will be (un)published or created, based on the "
"circumstances."
msgstr ""
"Het inhoudstype waarvan een node aangemaakt wordt of waarvan de "
"publicatiestatus gewijzigd wordt, naargelang de omstandigheden."
msgid "Title prefix"
msgstr "Titelvoorvoegsel"
msgid ""
"Text to include before the automatically generated title configured "
"below."
msgstr ""
"Tekst die weergegeven wordt voor de automatisch aangemaakte titel die "
"hieronder wordt gedefinieerd."
msgid "User email"
msgstr "Emailadres gebruiker"
msgid "Title field"
msgstr "Titelveld"
msgid ""
"This field will be used to generate the title of the automatically "
"created node. Options include profile fields when available."
msgstr ""
"Dit veld zal gebruikt worden in de titel van de automatisch "
"aangemaakte node. De keuzemogelijkheden bevatten profielvelden wanneer "
"die beschikbaar zijn."
msgid "Message to show after changes have been made."
msgstr "Bericht dat getoond wordt wanneer veranderingen zijn uitgevoerd."
msgid "You have to configure the user role for the module Rolespecific Node."
msgstr "Configureer de rol voor de Rolespecific Node-module."
msgid "You have to configure the node type for the module Rolespecific Node."
msgstr "Configureer het inhoudstype voor de Rolespecific Node-module."
msgid "Rolespecific Node"
msgstr "Rolespecific Node"
msgid ""
"This module allows you to create or (un)publish specific nodes on a "
"user role change."
msgstr ""
"Deze module maakt het mogelijk om een node van een bepaald inhoudstype "
"aan te maken of de publicatiestatus te wijzigen wanneer de rol van een "
"gebruiker wijzigt."
msgid ""
"Publishes or unpublishes a user's node that is specific for a certain "
"role depending on the user's role."
msgstr ""
"Wijzigt de publicatiestatus van een node van een inhoudstype dat "
"specifiek is voor een bepaalde rol, naargelang de rol van de "
"gebruiker."
