# Turkish translation of Registration codes (6.x-2.8)
# Copyright (c) 2024 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Registration codes (6.x-2.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-05 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Gövde"
msgid "Save configuration"
msgstr "Yapılandırmayı kaydet"
msgid "Submit"
msgstr "Gönder"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Subject"
msgstr "Konu"
msgid "Actions"
msgstr "Eylemler"
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Action"
msgstr "Eylem"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketler"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Sınıflandırma"
msgid "File"
msgstr "Dosya"
msgid "Tag"
msgstr "Etiket"
msgid "Delete configuration"
msgstr "Yapılandırmayı sil"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Import"
msgstr "İçeri aktar"
msgid "Manage"
msgstr "Yönetim"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
msgid "Organic Groups"
msgstr "Organik Gruplar"
msgid "User ID"
msgstr "Kullanıcı ID"
msgid "Created"
msgstr "Oluşturulma"
msgid "Create"
msgstr "Oluştur"
msgid "Active"
msgstr "Etkin"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Role ID"
msgstr "Rol ID"
msgid "Published"
msgstr "Yayında"
msgid "Group ID"
msgstr "Grup ID"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Sözlük"
msgid "Term"
msgstr "Terim"
msgid "Term ID"
msgstr "Terim ID"
msgid "Code"
msgstr "Kod"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Expires"
msgstr "Geçerlik tarihi"
msgid "Expiration date"
msgstr "Geçerlilik tarihi"
msgid "Delete rule"
msgstr "Kural sil"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Değiştirme şablonları"
msgid "Code length"
msgstr "Kod uzunluğu"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Ayarlarınız kaydedildi."
msgid "Max"
msgstr "Maks"
msgid "Skip"
msgstr "Atla"
msgid "Edit rule"
msgstr "Kural düzenle"
msgid "Registration"
msgstr "Kayıt"
msgid "Role assignment"
msgstr "Rol atama"
msgid "Uses"
msgstr "Kullanım"
msgid "Overwrite"
msgstr "Üzerine yaz"
msgid "All terms"
msgstr "Tüm terimler"
msgid ""
"Display all taxonomy terms associated with a node from specified "
"vocabularies."
msgstr ""
"Belirtilen sözlüklerdeki bir düğümle ilişkilendirilmiş tüm "
"sınıflandorma terimlerini görüntüleyin."
msgid "Link this field to its term page"
msgstr "Bu alanı ilgili terim sayfasına bağla"
msgid "Field description"
msgstr "Alan açıklaması"
msgid "Prevents users from registering without an invitation code."
msgstr "Kullanıcıların davet kodu olmadan kaydolmalarını engeller."
msgid "View and manage created registration codes."
msgstr "Kayıt kodlarını gör ve yönet."
msgid "Configure the registration code module."
msgstr "Kayıt kodu eklentisini yapılandırın."
