# Ukrainian translation of Registration codes (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Registration codes (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-04 10:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Action"
msgstr "Дія"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Category"
msgstr "Категорія"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Import"
msgstr "Імпортувати"
msgid "Export"
msgstr "Експортувати"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User ID"
msgstr "ID користувача"
msgid "Created"
msgstr "Створено"
msgid "Create"
msgstr "Створити"
msgid "Active"
msgstr "Активно"
msgid "Registration code"
msgstr "Код для реєстрації"
msgid "regcode"
msgstr "regcode"
msgid "administer registration codes"
msgstr "Управляти кодом для реєстрації"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgid "Expires"
msgstr "Дійсне до"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Basics"
msgstr "Основні"
msgid "Clean"
msgstr "Очистити"
msgid "Max"
msgstr "Мах"
msgid "Used"
msgstr "Використано"
msgid "Skip"
msgstr "Пропустити"
msgid "Filter list"
msgstr "Фільтр списку"
msgid "Uses"
msgstr "Використання"
msgid "Overwrite"
msgstr "Перезаписати"
msgid "Letters"
msgstr "Літери"
msgid "Field description"
msgstr "Опис поля"
msgid "Numbers"
msgstr "Числа"
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Шістнадцяткове"
msgid "RID"
msgstr "RID"
