# Polish translation of Queue Runner (6.x-1.0-beta4)
# Copyright (c) 2017 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Queue Runner (6.x-1.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-11 21:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Submit"
msgstr "Zachowaj"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Item"
msgstr "Element"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Go"
msgstr "Idź"
msgid "Overview"
msgstr "Przegląd"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
msgid "Link"
msgstr "Odnośnik"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Time"
msgstr "Czas"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Node"
msgstr "Węzeł"
msgid "Year"
msgstr "Rok"
msgid "Page"
msgstr "Strona"
msgid "Hostname"
msgstr "Nazwa hosta"
msgid "Log message"
msgstr "Wpis do dziennika"
msgid "Severity"
msgstr "Priorytet"
msgid "Success"
msgstr "Sukces"
msgid "Items"
msgstr "Elementy"
msgid "Month"
msgstr "Miesiąc"
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
msgid "State"
msgstr "Stan"
msgid "Day"
msgstr "Dzień"
msgid "Created date"
msgstr "Data utworzenia"
msgid "Failed"
msgstr "Niepowodzenie"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Poprzednia"
msgid "Next ›"
msgstr "Następna ›"
msgid "Debug"
msgstr "Debugowanie"
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
msgid "Nid"
msgstr "ID węzła"
msgid "Item ID"
msgstr "ID elementu"
msgid "The node ID."
msgstr "ID węzła"
