# Spanish translation of Queue Runner (6.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Queue Runner (6.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 14:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Item"
msgstr "Elemento"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Go"
msgstr "Ir"
msgid "Overview"
msgstr "Vista general"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
msgid "Year"
msgstr "Año"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Hostname"
msgstr "Nombre del servidor"
msgid "Log message"
msgstr "Mensaje de registro"
msgid "Severity"
msgstr "Gravedad"
msgid "Success"
msgstr "Éxito"
msgid "Items"
msgstr "Elementos"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "Day"
msgstr "Día"
msgid "Created date"
msgstr "Fecha de creación"
msgid "Retry"
msgstr "Volver a intentar"
msgid "Failed"
msgstr "Falló"
msgid "Formatted"
msgstr "Formateado"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Anterior"
msgid "Next ›"
msgstr "Siguiente >"
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
msgid "Raw"
msgstr "Sin modificar <em>(raw)</em>"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Event date"
msgstr "Fecha del evento"
msgid "Item ID"
msgstr "ID del elemento"
msgid "The node ID."
msgstr "El ID del nodo."
