# Bulgarian translation of Project issue tracking (6.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2011 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project issue tracking (6.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-04 18:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Потребителски интерфейс"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "Next"
msgstr "Още"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "Development"
msgstr "Разработка"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмени"
msgid "Subscribe"
msgstr "Абонирай се"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Enable"
msgstr "Активирай"
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
msgid "Version"
msgstr "Версия"
msgid "Edit"
msgstr "Редактирай"
msgid "Search"
msgstr "Търси"
msgid "None"
msgstr "Не"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Тази операция не може да бъде "
"отменена."
msgid "Weight"
msgstr "Тегло"
msgid "Category"
msgstr "Категория"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "Preview"
msgstr "Предварителен преглед"
msgid "Save"
msgstr "Запази"
msgid "View"
msgstr "Прегледай"
msgid "<none>"
msgstr "<не>"
msgid "Total"
msgstr "Общо"
msgid "Unassign"
msgstr "Отмени назначението"
msgid "Assigned"
msgstr "Назначена на"
msgid "Please contact the site administrator."
msgstr ""
"Моля, свържете се с администратора на "
"сайта."
msgid "Statistics"
msgstr "Статистики"
msgid "Advanced search"
msgstr "Разширено търсене"
msgid "Assigned to"
msgstr "Назначена на"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr ""
"Нямате право на достъп до тази "
"страница."
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
msgid "Reported by"
msgstr "Създадена от"
msgid "Attachment"
msgstr "Прикачен файл"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Create"
msgstr "Създаване"
msgid "Submit @name"
msgstr "Изпрати @name"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgid "Add new comment"
msgstr "Коментар"
msgid "Anonymous"
msgstr "Анонимен"
msgid "Processing"
msgstr "Обработва"
msgid "Select"
msgstr "Избери"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "При обновяването възникна грешка."
