# Czech translation of Project (6.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2011 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project (6.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-04 05:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "tags"
msgstr "tagy"
msgid "Home"
msgstr "Domů"
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Next"
msgstr "Následující"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Submit"
msgstr "Uložit"
msgid "Development"
msgstr "Vývoj"
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Kategorie"
msgid "Homepage"
msgstr "Homepage"
msgid "Home page"
msgstr "Domovská stránka"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"
msgid "Version"
msgstr "Verze"
msgid "view"
msgstr "zobrazit"
msgid "all"
msgstr "vše"
msgid "File information"
msgstr "Informace o souboru"
msgid "File"
msgstr "Soubor"
msgid "Tag"
msgstr "Štítek"
msgid "Advanced options"
msgstr "Pokročilé volby"
msgid "Release notes"
msgstr "Poznámky k vydání"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
msgid "Links"
msgstr "Odkazy"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Help text"
msgstr "Text nápovědy"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
msgid "Relevancy"
msgstr "Relevance"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Slovníky"
msgid "Total"
msgstr "Celkem"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Povolené přípony souborů"
msgid "n/a"
msgstr "není"
msgid "type"
msgstr "typ"
msgid "All"
msgstr "Vše"
msgid "Up to date"
msgstr "Aktuální"
msgid "Update available"
msgstr "Dostupná aktualizace"
msgid "Update status"
msgstr "Status aktualizace"
msgid "File ID"
msgstr "ID souboru"
msgid "File name"
msgstr "Název souboru"
msgid "File size"
msgstr "Velikost souboru"
msgid "Term ID"
msgstr "ID termínu"
msgid "Count"
msgstr "Počet"
msgid "Week"
msgstr "Týden"
msgid "Downloads"
msgstr "Stažení souborů"
msgid "Ascending"
msgstr "Vzestupně"
msgid "Descending"
msgstr "Sestupně"
msgid "Collapsible"
msgstr "Sbalitelné"
msgid "Sort by"
msgstr "Řadit dle"
msgid "Usage"
msgstr "Použití"
msgid "<Any>"
msgstr "- nezáleží -"
msgid "Argument type"
msgstr "Typ argumentu"
msgid "Selection type"
msgstr "Způsob výběru"
msgid "Release"
msgstr "Verze"
msgid "Supported"
msgstr "Podporováno"
msgid "Is one of"
msgstr "Jeden z"
msgid "No fields available."
msgstr "Žádná pole nejsou dostupná."
msgid "- Any -"
msgstr "- nezáleží -"
msgid "exposed"
msgstr "vystavený"
msgid "Solr search"
msgstr "Solr vyhledávání"
msgid "%name must be a number."
msgstr "%name musí být číslo."
