# Italian translation of Pay-per-node (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pay-per-node (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 13:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "user"
msgstr "utente"
msgid "Submit"
msgstr "Invia"
msgid "content"
msgstr "contenuto"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
msgid "Last updated"
msgstr "Ultimo aggiornamento"
msgid "Purchased"
msgstr "Acquistato"
msgid "view"
msgstr "mostra"
msgid "created"
msgstr "Creato"
msgid "edit"
msgstr "modifica"
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
msgid "Node type"
msgstr "Tipo di contenuto"
msgid "Content type"
msgstr "Tipo di contenuto"
msgid "Created"
msgstr "Creato"
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
msgid "Role"
msgstr "Ruolo"
msgid "Order"
msgstr "Ordina"
msgid "Changed"
msgstr "Modificato"
msgid "No content types available."
msgstr "Nessun tipo di contenuto disponibile."
msgid "Available"
msgstr "Disponibile"
msgid "@type: added %title."
msgstr "@type: %title aggiunto."
msgid "My account"
msgstr "Profilo utente"
msgid "@type %title has been created."
msgstr "@type %title è stato creato."
msgid "The post could not be saved."
msgstr "Il contenuto non può essere salvato."
msgid "The ID of the product feature this is attached to."
msgstr "L'ID del prodotto al quale è collegata questa caratteristica ruolo."
msgid "The ID of the node this role feature is attached to."
msgstr "L'ID del nodo al quale è collegata questa caratteristica ruolo."
msgid "If the original order status was not Completed."
msgstr "Se lo stato originale dell'ordine non era Completato."
msgid "If the updated order status is Completed."
msgstr "Se lo stato aggiornato dell'ordine è Completato."
