# Korean translation of Notifications Add-ons (6.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Notifications Add-ons (6.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-04 04:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Save configuration"
msgstr "설정 저장"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "기본값으로 초기화"
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Value"
msgstr "값"
msgid "Type"
msgstr "종류"
msgid "Subject"
msgstr "제목"
msgid "new"
msgstr "새 글"
msgid "Edit"
msgstr "편집"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "이 작업은 되돌릴 수 없습니다."
msgid "Weight"
msgstr "무게"
msgid "Feed"
msgstr "피드"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "edit"
msgstr "편집"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
msgid "Footer"
msgstr "꼬리말"
msgid "Custom"
msgstr "커스텀"
msgid "Visibility"
msgstr "보이기"
msgid "Explanation"
msgstr "설명"
msgid "Field type"
msgstr "필드 형식"
msgid "Fields"
msgstr "필드"
msgid "fields"
msgstr "필드"
msgid "Visible in user registration form."
msgstr "사용자 등록 양식에 보이기"
msgid "Add new field"
msgstr "새로운 항목 추가"
