# Italian translation of Notifications Add-ons (6.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Notifications Add-ons (6.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-22 04:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Save configuration"
msgstr "Salva configurazione"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Ripristina i valori predefiniti"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
msgid "Value"
msgstr "Valore"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"
msgid "new"
msgstr "nuovo"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Questa azione è irreversibile."
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "modifica"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Iscrizioni"
msgid "Footer"
msgstr "Piè di pagina"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilità"
msgid "Explanation"
msgstr "Descrizione"
msgid "Field type"
msgstr "Tipo di campo"
msgid "Fields"
msgstr "Campi"
msgid "fields"
msgstr "campi"
msgid "Notifications"
msgstr "Notifiche"
msgid "Messages"
msgstr "Messaggi"
msgid "Interval"
msgstr "Intervallo"
msgid "Send method"
msgstr "Metodo di invio"
msgid "Visible in user registration form."
msgstr "Visibile nella scheda di registrazione utente."
msgid "Add new field"
msgstr "Aggiungi un nuovo campo"
