# Spanish translation of Notifications Add-ons (6.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Notifications Add-ons (6.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-22 04:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Save configuration"
msgstr "Guardar configuración"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Restablecer valores predeterminados"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
msgid "new"
msgstr "nuevo"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acción no se puede deshacer."
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Feed"
msgstr "Fuente web"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Suscripciones"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidad"
msgid "Explanation"
msgstr "Explicación"
msgid "Field type"
msgstr "Tipo de campo"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "fields"
msgstr "campos"
msgid "Notifications"
msgstr "Avisos"
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
msgid "Interval"
msgstr "Intervalo"
msgid "Send method"
msgstr "Método de envío"
msgid "Visible in user registration form."
msgstr "Visible en el formulario de registro de usuarios."
msgid "Add new field"
msgstr "Agregar nuevo campo"
msgid "notifications"
msgstr "avisos"
