# Welsh translation of Nodequeue (6.x-2.3)
# Copyright (c) 2011 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nodequeue (6.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 06:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pennawd"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Submit"
msgstr "Cyflwyno"
msgid "Author"
msgstr "Awdur"
msgid "List"
msgstr "Rhestr"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
msgid "view"
msgstr "gweld"
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ni ellir dad-wneud y weithred yma."
msgid "Types"
msgstr "Mathau"
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
msgid "Save"
msgstr "Cadw"
msgid "Add"
msgstr "Ychwanegu"
msgid "View"
msgstr "Gweld"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Geirfaoedd"
msgid "Node"
msgstr "Nod"
msgid "Access denied"
msgstr "Mynediad wedi ei wrthod"
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
msgid "Page"
msgstr "Tudalen"
msgid "Roles"
msgstr "Swyddogaethau"
msgid "Normal"
msgstr "Cyffredin"
msgid "node"
msgstr "nod"
msgid "Position"
msgstr "Lleoliad"
msgid "Operation"
msgstr "Gweithrediad"
msgid "Defaults"
msgstr "Rhagosodiadau"
msgid "Clear"
msgstr "Clir"
msgid "Reverse"
msgstr "Yn ôl"
msgid "Add @type"
msgstr "Ychwanegu @type"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Hunan-gwblhau"
msgid "Invalid input"
msgstr "Mewnbwn annilys"
