# Turkish translation of Node and Comments Form Settings (6.x-3.0)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node and Comments Form Settings (6.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 17:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Submit"
msgstr "Gönder"
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Disabled"
msgstr "Etkin değil"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Administration"
msgstr "Yönetim"
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
msgid "Path"
msgstr "Yol"
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
msgid "Published"
msgstr "Yayında"
msgid "Authored by"
msgstr "Yazan"
msgid "Authored on"
msgstr "Oluşturulduğu tarih"
msgid "Node title"
msgstr "Düğüm başlığı"
msgid "Publishing options"
msgstr "Yayınlama seçenekleri"
msgid "Not published"
msgstr "Yayınlanmamış"
msgid "Comment settings"
msgstr "Yorum ayarları"
msgid "Revision information"
msgstr "Sürüm bilgisi"
msgid "Post settings"
msgstr "Gönderi ayarları"
msgid "Author name"
msgstr "Yazar adı"
msgid "Automatic Nodetitles"
msgstr "Otomatik Düğüm Başlıkları (Automatic Nodetitles)"
msgid "Split Summary Button"
msgstr "Özeti Kes Düğmesi"
msgid "Revision log message"
msgstr "Sürüm kayıt mesajı"
msgid "Comment form settings"
msgstr "Yorum formu ayarları"
