# Telugu translation of Node import (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2024 by the Telugu translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node import (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-06 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Telugu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "శీర్షిక"
msgid "Body"
msgstr "వివరము"
msgid "Next"
msgstr "తరువాత"
msgid "delete"
msgstr "తొలగించు"
msgid "Status"
msgstr "స్థితి"
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
msgid "Operations"
msgstr "కార్యాలు"
msgid "Username"
msgstr "వాడుకరి పేరు"
msgid "Development"
msgstr "రూపకల్పన"
msgid "List"
msgstr "జాబితా"
msgid "Cancel"
msgstr "రద్దు చెయ్యు"
msgid "Description"
msgstr "వివరణ"
msgid "Language"
msgstr "భాష"
msgid "Audience"
msgstr "ప్రేక్షకులు"
msgid "Disabled"
msgstr "అచేతనం అయింది"
msgid "Cost"
msgstr "ధర"
msgid "Last updated on"
msgstr "చివరి నవీకరణ"
msgid "Tags"
msgstr "ట్యాగులు"
msgid "Yes"
msgstr "అవును"
msgid "No"
msgstr "కాదు"
msgid "Content types"
msgstr "విషయ రకాలు"
msgid "Download"
msgstr "దింపుకోలు"
msgid "view"
msgstr "వీక్షించు"
msgid "File"
msgstr "ఫైల్"
msgid "Advanced options"
msgstr "ఉన్నత ఎంపికలు"
msgid "None"
msgstr "ఏమీలేదు"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"ఈ చర్యను రద్దు చేయడం "
"సాధ్యం కాదు."
msgid "Password"
msgstr "సంకేతపదం"
msgid "- None -"
msgstr "- ఏమీలేదు -"
msgid "Weight"
msgstr "భారం"
msgid "Help text"
msgstr "సహాయపు పాఠ్యం"
msgid "Multiple"
msgstr "బహుళ"
msgid "Related terms"
msgstr "సంబంధిత పదాలు"
msgid "Required"
msgstr "తప్పనిసరి"
msgid "root"
msgstr "మూలం"
msgid "none"
msgstr "ఏమీలేవు"
msgid "Settings"
msgstr "అమరికలు"
msgid "Name"
msgstr "పేరు"
msgid "Book"
msgstr "పుస్తకం"
msgid "Back"
msgstr "వెనక్కి"
msgid "Preview"
msgstr "మునుజూపు"
msgid "Save"
msgstr "భద్రపరచు"
msgid "True"
msgstr "సత్యం"
msgid "False"
msgstr "అసత్యం"
msgid "View"
msgstr "చూడు"
msgid "URL"
msgstr "యూఆరెల్"
msgid "Vocabularies"
msgstr "పదజాలాలు"
msgid "Advanced settings"
msgstr "ఉన్నత ఎంపికలు"
msgid "Email"
msgstr "ఈమెయిలు"
msgid "Files"
msgstr "ఫైళ్లు"
msgid "Options"
msgstr "ఎంపికలు"
msgid "Date format"
msgstr "తేదీ ఆకృతి"
msgid "Location"
msgstr "ప్రాంతం"
msgid "E-mail address"
msgstr "ఈ-మెయిల్ చిరునామా"
msgid "Width"
msgstr "వెడల్పు"
msgid "Height"
msgstr "ఎత్తు"
msgid "Introduction"
msgstr "పరిచయం"
msgid "Other"
msgstr "ఇతర"
msgid "Users"
msgstr "వాడుకరులు"
msgid "Authoring information"
msgstr "రచయిత సమాచారం"
msgid "File attachments"
msgstr "ఫైలు జొడింపులు"
msgid "Publishing options"
msgstr "ప్రచురణ ఎంపికలు"
msgid "Menu settings"
msgstr "మెనూ అమరికలు"
msgid "!name field is required."
msgstr "!name అనే ఖాళీ తప్పనిసరి."
msgid "Comment settings"
msgstr "వ్యాఖ్య అమరికలు"
msgid "Default value"
msgstr "అప్రమేయ విలువ"
msgid "Timezone"
msgstr "కాల మండలం"
msgid "- Please choose -"
msgstr "- దయచేసి ఎంచుకోండి -"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"మూల్యాంకనాలోపం -మళ్ళీ "
"ప్రయత్నించండి. ఈ లోపం "
"మళ్ళీ తలెత్తితే, సైటు "
"నిర్వాహకుణ్ణి "
"సంప్రదించండి."
msgid "Custom date format"
msgstr "అనుకూల తేదీ ఆకృతి"
msgid "Revision information"
msgstr "కూర్పు సమాచారం"
msgid "Notify user of new account"
msgstr ""
"వాడుకరికి కొత్త ఖాతా "
"గురించి తెలియజేయి"
