# Azerbaijani translation of Node import (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node import (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-25 08:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
msgid "Body"
msgstr "Tərkib"
msgid "Next"
msgstr "İrəli"
msgid "delete"
msgstr "sil"
msgid "Status"
msgstr "Vəziyyət"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "Əməliyyatlar"
msgid "Username"
msgstr "İstifadəçinin adı"
msgid "Development"
msgstr "Develop"
msgid "List"
msgstr "Siyahı"
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
msgid "Description"
msgstr "İzahat"
msgid "Disabled"
msgstr "Söndürülüb"
msgid "On"
msgstr "Aktiv"
msgid "Tags"
msgstr "Teqlər"
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"
msgid "No"
msgstr "Xeyir"
msgid "Content types"
msgstr "Məzmun tipi"
msgid "Download"
msgstr "Yüklə"
msgid "view"
msgstr "görünüş"
msgid "File"
msgstr "Fayl"
msgid "Advanced options"
msgstr "Əlavə quraşdırmalar"
msgid "None"
msgstr "Yoxdur"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu əməliyyat geri qaytarıla bilməz."
msgid "Password"
msgstr "Parol"
msgid "- None -"
msgstr "- heç nə -"
msgid "Weight"
msgstr "Çəki"
msgid "Help text"
msgstr "Kömək mətni"
msgid "Multiple"
msgstr "Çoxsaylı"
msgid "Required"
msgstr "Tələb olunur"
msgid "root"
msgstr "əsas"
msgid "Parent"
msgstr "Valideyn"
msgid "none"
msgstr "yoxdur"
msgid "Settings"
msgstr "Quraşdırmalar"
msgid "Name"
msgstr "Ad"
msgid "Book"
msgstr "kitab"
msgid "Back"
msgstr "Geri"
msgid "Preview"
msgstr "Önizləmə"
msgid "Save"
msgstr "Saxla"
msgid "True"
msgstr "Həqiqət"
msgid "False"
msgstr "Yalnış"
msgid "View"
msgstr "Görünüş"
msgid "Length"
msgstr "Uzunluq"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Filename"
msgstr "Fayl adı"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Lüğətlər"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Əlavə parametrlər"
msgid "Content type"
msgstr "Kontent tipi"
msgid "Files"
msgstr "Fayllar"
msgid "Options"
msgstr "Seçimlər"
msgid "Parent item"
msgstr "Valideyn element"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Date format"
msgstr "Vaxt formatı"
msgid "Off"
msgstr "Söndürülüb"
msgid "Published"
msgstr "Nəşr edilmişdir"
msgid "Location"
msgstr "Məkan"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Əsas səhifəyə yüksəldi"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Siyahıların başına yapışdır"
msgid "Log message"
msgstr "Mesaj loqu"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Lüğət"
msgid "Vocabulary name"
msgstr "Lüğət adı"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-mail adresi"
msgid "Authored by"
msgstr "Müəllifi"
msgid "Width"
msgstr "Eni"
msgid "Height"
msgstr "Hündürlüyü"
msgid "Other"
msgstr "Digər"
msgid "Users"
msgstr "İstifadəçilər"
msgid "Authored on"
msgstr "Müəllifi"
msgid "Publishing options"
msgstr "Nəşr seçimləri"
msgid "Create new revision"
msgstr "Yeni versiya yaradın"
msgid "Blocked"
msgstr "Blok edilib"
msgid "Menu settings"
msgstr "Menyu parametrləri"
msgid "Comment settings"
msgstr "Şərh parametrləri"
msgid "Default value"
msgstr "Standart qiymət"
msgid "Timezone"
msgstr "Saat qurşağı"
msgid "Tasks"
msgstr "Tapşırıqlar"
msgid "Menu link title"
msgstr "Menyu linkinin başlığı"
msgid "URL path settings"
msgstr "URL yolu parametrləri"
msgid "Errors"
msgstr "Səhvlər"
msgid "Custom format"
msgstr "Fərdi format"
msgid "No files available."
msgstr "Əlçatan fayl yoxdur."
msgid "Custom date format"
msgstr "Fərdi tarix formatı"
msgid "Book outline"
msgstr "Kitab kontur"
msgid "This will be the top-level page in this book."
msgstr "Bu, bu kitabın ən yüksək səviyyəli səhifəsi olacaq."
msgid "Revision information"
msgstr "Təftiş məlumatları"
msgid "Notify user of new account"
msgstr "İstifadəçini yeni hesab haqqında xəbərdar edin"
