# French translation of Node Convert (6.x-1.7)
# Copyright (c) 2012 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node Convert (6.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Next"
msgstr "Suivant"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
msgid "List"
msgstr "Lister"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cette action est irréversible."
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Book"
msgstr "Livre"
msgid "Select a layout"
msgstr "Sélectionner une mise en page"
msgid "Create"
msgstr "Créer"
msgid "Template"
msgstr "Gabarit"
msgid "Add template"
msgstr "Ajouter un gabarit"
msgid "Template name"
msgstr "Nom du gabarit"
msgid "Delete template"
msgstr "Supprimer le gabarit"
msgid "Property"
msgstr "Propriété"
msgid "Source type"
msgstr "Type source"
msgid "Convert"
msgstr "Convertir"
msgid "To what content type should this node be converted"
msgstr "Vers quel type de contenu ce nœud devrait être converti"
msgid "should be inserted into"
msgstr "devrait être inséré dans"
msgid "Current value is:"
msgstr "La valeur actuelle est :"
msgid "The current node type is:"
msgstr "Le type de nœud actuel est :"
msgid "Destination type"
msgstr "Type de destination"
msgid "Please select different node types."
msgstr "Veuillez sélectionner des types de nœuds différents."
msgid ""
"Choose the source type of the nodes that should be shown, and the "
"destination type to which they will be converted."
msgstr ""
"Choisissez le type source des nœuds qui devraient être affichés, et "
"le type de destination vers lequel ils seront convertis."
msgid "- Please choose -"
msgstr "- Choisissez -"
msgid ""
"The item %forum is only a container for forums. Please select one of "
"the forums below it."
msgstr ""
"L'élément « %forum » n'est qu'un conteneur pour des forums. "
"Merci de sélectionner l'un des forums qu'il contient."
msgid "create a new book"
msgstr "créer un nouveau livre"
msgid "<strong>I. Single node conversion:</strong>"
msgstr "<strong>I. Conversion d'un seul nœud :</strong>"
msgid ""
"<ol><li>Go to <a href=\"@permissions\">permissions page</a> and set "
"'administer conversion' and 'convert to x', 'convert from y' "
"permissions.</li><li>Go to /node/x/convert and follow the provided "
"steps to convert the node.</li></ol>"
msgstr ""
"<ol><li>Allez à la <a href=\"@permissions\">page des permissions</a> "
"et activez les droits 'administrer la conversion', 'convertir vers x' "
"et 'convertir à partir de y'.</li><li>Allez à /node/x/convert et "
"suivez les étapes fournies pour convertir le nœud.</li></ol>"
msgid ""
"<strong>II. Multiple node conversion (using "
"hook_node_operations):</strong>"
msgstr ""
"<strong>II. Conversion de nœuds multiples (utilisant "
"hook_node_operations) :</strong>"
msgid ""
"<ol><li>Set appropriate permissions.</li><li>Go to <a "
"href=\"@node_convert_templates\">Node Convert "
"templates</a>.</li><li>Create a new template following the the "
"provided steps.</li><li>Go to the <a href=\"@content\">content "
"page</a>.</li><li>Select the correct nodes.</li><li>Choose \"Convert "
"template: x\" (based on the template name created above) from the "
"update options.</li><li>Click Update.</li></ol>"
msgstr ""
"<ol><li>Activer les permissions appropriées.</li><li>Aller à <a "
"href=\"@node_convert_templates\">Gabarits Node "
"Convert</a>.</li><li>Créer un nouveau gabarit en suivant les étapes "
"fournies.</li><li>Aller à la <a href=\"@content\">page du "
"contenu</a>.</li><li>Sélectionner les bons nœuds.</li><li>Choisir "
"\"Gabarit de conversion: x\" (basé sur le nom du gabarit créé "
"ci-dessus) à partir des options de mise à jour.</li><li>Cliquer sur "
"Mettre à jour.</li></ol>"
msgid ""
"<strong>III. Multiple node conversion (using Actions API + Views Bulk "
"Operations):</strong><br />Note: This requires the contributed modules "
"Views and Views Bulk Operations"
msgstr ""
"<strong>III. Conversion de multiples nœuds (utilisant l'API Actions + "
"Views Bulk Operations):</strong><br />Note : Ceci requiert les modules "
"contribués Views et Views Bulk Operations"
msgid ""
"<ol><li>Set appropriate permissions.</li><li>Go to <a "
"href=\"@node_convert_templates\">Node Convert "
"templates</a>.</li><li>Create a new template following the the "
"provided steps (also check Create Action).</li><li>Create a new <a "
"href=\"@view\">view</a> with the options you require.</li><li>Select "
"Views Bulk Operations as the style.</li><li>Configure all options as "
"necessary</li><li>Select as an operation one of the convert "
"templates.<br />Note: Most probably there will be duplicates of the "
"same template, this is because VBO uses both Actions API and "
"hook_node_operations to show possible operations</li><li>Save the "
"view. View it.</li><li>Select the necessary nodes and click the "
"Convert x button.</li></ol>"
msgstr ""
"<ol><li>Activer les permissions appropriées.</li><li>Aller à <a "
"href=\"@node_convert_templates\">Gabarits Node "
"Convert</a>.</li><li>Créer un nouveau gabarit en suivant les étapes "
"fournies (cocher aussi Créer Action).</li><li>Créer une nouvelle <a "
"href=\"@view\">vue</a> avec les options dont vous avez "
"besoin.</li><li>Sélectionner Views Bulk Operations comme étant le "
"style.</li><li>Configurer toutes les options comme il est "
"nécessaire</li><li>Sélectionner un des gabarits de conversion comme "
"étant une opération.<br />Note : Il y aura très probablement une "
"duplication du même gabarit et cela parce que VBO utilise à la fois "
"l'API Actions et hook_node_operations pour afficher les opérations "
"possibles</li><li>Enregistrer la vue. "
"L'afficher.</li><li>Sélectionner les nœuds nécessaires et cliquez "
"sur le bouton Convertir x.</li></ol>"
msgid ""
"Useful API calls:<br />node_convert_node_convert($nid, "
"$dest_node_type, $source_fields, $dest_fields, $no_fields_flag, "
"$hook_options = NULL);<br />node_convert_field_convert($nid, "
"$source_field, $dest_field);<br />hook_node_convert_change($data, "
"$op);"
msgstr ""
"Appels API utiles :<br />node_convert_node_convert($nid, "
"$dest_node_type, $source_fields, $dest_fields, $no_fields_flag, "
"$hook_options = NULL);<br />node_convert_field_convert($nid, "
"$source_field, $dest_field);<br />hook_node_convert_change($data, "
"$op);"
msgid "Convert a node"
msgstr "Convertir un nœud"
msgid "You don't have access to any node types."
msgstr "Vous n'avez accès à aucun type de nœud."
msgid "Also the following parameters are available:"
msgstr "Les paramètres suivants sont aussi disponibles :"
msgid "Create action?"
msgstr "Créer une action ?"
msgid ""
"If the option is checked, an action named Convert *Template name* will "
"be created."
msgstr ""
"Si l'option est cochée, une action nommée Convertir *Nom du gabarit* "
"sera créée."
msgid "Dest type"
msgstr "Type de destination"
msgid "Template id"
msgstr "Id du gabarit"
msgid "Source fields"
msgstr "Champs sources"
msgid "Destination fields"
msgstr "Champs de destination"
msgid "Hook options"
msgstr "Options des hooks"
msgid "Delete action?"
msgstr "Supprimer l'action ?"
msgid ""
"If the option is checked, all actions that contain this template will "
"be erased. Otheriwise, the actions' template will be set to none."
msgstr ""
"Si l'option est cochée, toutes les actions contenant ce gabarit "
"seront effacées. Sinon, le gabarit des actions sera configuré à "
"aucun."
msgid "Are you sure you want to delete this template?"
msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce gabarit ?"
msgid "Dummy template. No action is being performed."
msgstr "Gabarit nul. Aucune action n'est exécutée."
msgid "You don't have permission to use this conversion template"
msgstr "Vous n'avez pas la permission d'utiliser ce gabarit de conversion"
msgid "Convesion template to use when the action is fired."
msgstr "Gabarit de conversion à utiliser quand une action est éliminée."
msgid "Conversion failed. Node nid @nid doesn't exist."
msgstr "La conversion a échoué. Le nœud dont le nid est @nid n'existe pas."
msgid "Your page will be a part of the selected book."
msgstr "Votre page fera une partie du livre sélectionné."
msgid "administer conversion"
msgstr "administrer la conversion"
msgid "Node Convert templates"
msgstr "Gabarits Node Convert"
msgid ""
"List of templates used for converting nodes using Actions and Node "
"Operations."
msgstr ""
"Liste des gabarits utilisés pour convertir les nœuds en utilisant "
"Actions et Node Operations."
msgid "Template info"
msgstr "Info du gabarit"
msgid "Node Convert"
msgstr "Node Convert"
msgid "Converts one or more nodes between different node types."
msgstr "Convertit un ou plusieurs nœuds entre différents types de nœuds."
msgid "You don't have permission to use this conversion template."
msgstr "Vous n'avez pas la permission d'utiliser ce gabarit de conversion."
msgid "Node %nid doesn't match the template source type. Discarded."
msgstr "Le nœud %nid ne correspond pas au gabarit du type source. Rejeté."
msgid "Content has been converted"
msgstr "Le contenu a été converti"
msgid "Append to body"
msgstr "Ajouter au corps"
msgid "Replace body"
msgstr "Remplacer le corps"
msgid "Node @nid has been converted successfully."
msgstr "Le nœud @nid a été converti avec succès."
