# Estonian translation of Image Picker (6.x-2.14)
# Copyright (c) 2016 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Image Picker (6.x-2.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 09:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Images"
msgstr "Pildid"
msgid "Save configuration"
msgstr "Salvesta seadistus"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Submit"
msgstr "Sisesta"
msgid "Private"
msgstr "Privaatne"
msgid "Groups"
msgstr "Grupid"
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "List"
msgstr "Nimekiri"
msgid "Actions"
msgstr "Toimingud"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Public"
msgstr "Avalik"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentaarid"
msgid "Action"
msgstr "Tegevus"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Go"
msgstr "Mine"
msgid "File"
msgstr "Manus"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
msgid "Reset"
msgstr "Tühista"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Image"
msgstr "Pilt"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Import"
msgstr "Impordi"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Update"
msgstr "Uuenda"
msgid "Small"
msgstr "Väike"
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
msgid "User Name"
msgstr "Kasutaja nimi"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
msgid "n/a"
msgstr "puudub"
msgid "Upload"
msgstr "Üleslaadimine"
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
msgid "All"
msgstr "Kõik"
msgid "Page"
msgstr "Lehekülg"
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Pisipildi suurus"
msgid "Node Types"
msgstr "Sisutüübid"
msgid "Width"
msgstr "Laius"
msgid "Height"
msgstr "Kõrgus"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Pisipilt"
msgid "Medium"
msgstr "Keskmine"
msgid "Media"
msgstr "Meedia"
msgid "groups"
msgstr "grupid"
msgid "Unlimited"
msgstr "Piiramatu"
msgid "State"
msgstr "Olek"
msgid "General"
msgstr "Üldine"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid "Align"
msgstr "Joondus"
msgid "Users"
msgstr "Kasutajad"
msgid "Order"
msgstr "Järjestus"
msgid "Add group"
msgstr "Lisa grupp"
msgid "Thickbox"
msgstr "Thickbox"
msgid "Browse"
msgstr "Sirvi"
msgid "Show"
msgstr "Näita"
msgid "Minimum width"
msgstr "Vähim laius"
msgid "Long"
msgstr "Pikk"
msgid "Short"
msgstr "Lühike"
msgid "Convert"
msgstr "Teisenda"
msgid "JPEG quality"
msgstr "JPEG kvaliteet"
msgid "Copy"
msgstr "Kopeeri"
msgid "Blocks"
msgstr "Plokid"
msgid "Default order"
msgstr "Vaikimisi järjestus"
msgid "Newest first"
msgstr "Uuemad enne"
msgid "Image file"
msgstr "Pildifail"
msgid "Default Thumbnail Size"
msgstr "Vaikimisi pisipildi suurus"
msgid "Config"
msgstr "Konfiguratsioon"
msgid "1 group"
msgid_plural "@count groups"
msgstr[0] "1 grupp"
msgstr[1] "@count gruppi"
msgid "Bulk operations"
msgstr "Masstegevused"
msgid ""
"Define the image quality for JPEG manipulations. Ranges from 0 to 100. "
"Higher values mean better image quality but bigger files."
msgstr ""
"Määra pildi kvaliteet JPEG-failide töötlemisel. Vahemik on 0 - "
"100. Suurem väärtus tähendab paremat kvaliteeti, kuid suuremat "
"faili."
