# Japanese translation of Fuse Basic (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2018 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fuse Basic (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 03:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ホーム"
msgid "Yes"
msgstr "はい"
msgid "No"
msgstr "いいえ"
msgid "Header"
msgstr "ヘッダー"
msgid "Footer"
msgstr "フッター"
msgid "configure"
msgstr "設定"
msgid "Breadcrumb settings"
msgstr "パンくずの設定"
msgid "Display breadcrumb"
msgstr "パンくずリストを表示"
msgid "Breadcrumb separator"
msgstr "パンくずリストの分離"
msgid "Show home page link in breadcrumb"
msgstr "パンくずリストにホームページのリンクを表示"
msgid "Append a separator to the end of the breadcrumb"
msgstr "パンくずリストの最後に分離を追加"
msgid "Content top"
msgstr "トップコンテンツ"
msgid "edit block"
msgstr "ブロックを編集"
msgid "edit the content of this block"
msgstr "このブロックの内容を編集"
msgid "configure this block"
msgstr "このブロックを設定"
msgid "edit menu"
msgstr "メニューを編集"
msgid "Content bottom"
msgstr "ボットムコンテンツ"
msgid "Only in admin section"
msgstr "管理セクションのみ"
msgid "Text only. Don’t forget to include spaces."
msgstr "テキストのみ。スペースを忘れないようにしてください。"
msgid "Rebuild theme registry on every page."
msgstr "全てのページでテーマレジストリを再構築する。"
msgid "Wireframes:"
msgstr "ワイヤーフレーム:"
msgid "First sidebar"
msgstr "第1サイドバー"
msgid "Second sidebar"
msgstr "第2サイドバー"
