# Spanish translation of Flash Node (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2021 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flash Node (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-08 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "content"
msgstr "contenido"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "view"
msgstr "vista"
msgid "File"
msgstr "Archivo"
msgid "Display settings"
msgstr "Opciones de visualización"
msgid "default"
msgstr "predeterminado"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "General settings"
msgstr "Ajustes generales"
msgid "Settings for @role"
msgstr "Configuraciones para @role"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Extensiones de archivo permitidas"
msgid ""
"Extensions that users in this role can upload. Separate extensions "
"with a space and do not include the leading dot."
msgstr ""
"Las extensiones que los usuarios de este rol pueden cargar. Las "
"extensiones se deben separar con un espacio y no deben incluir el "
"punto inicial."
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Do not display"
msgstr "No mostrar"
msgid "The %role file size limit must be a number and greater than zero."
msgstr ""
"El límite de tamaño de archivo %role debe ser un número y mayor que "
"cero."
msgid ""
"The %role maximum file size per upload is greater than the total file "
"size allowed per user"
msgstr ""
"El tamaño máximo del archivo por subida de %role es mayor que el "
"tamaño total de archivos permitido para el usuario."
msgid "Maximum file size per upload"
msgstr "Tamaño máximo de cada archivo subido"
msgid "Total file size per user"
msgstr "Tamaño total de archivo por usuario"
msgid "Default permitted file extensions"
msgstr "Extensiones de archivos permitidas predefinidas"
msgid "Not published"
msgstr "No publicado"
msgid "File settings"
msgstr "Opciones de archivo"
msgid ""
"Default extensions that users can upload. Separate extensions with a "
"space and do not include the leading dot."
msgstr ""
"Las extensiones predefinidas que los usuarios pueden cargar. Las "
"extensiones se deben separar con un espacio y no deben incluir el "
"punto inicial."
msgid "Default maximum file size per upload"
msgstr "Tamaño máximo predefinido de archivo por carga"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Default total file size per user"
msgstr "Tamaño total de archivos predeterminado por usuario"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"Su configuración de PHP limita a %size el tamaño máximo de cada "
"archivo subido."
msgid ""
"Depending on your server environment, these settings may be changed in "
"the system-wide php.ini file, a php.ini file in your Drupal root "
"directory, in your Drupal site's settings.php file, or in the "
".htaccess file in your Drupal root directory."
msgstr ""
"Dependiendo del entorno de su servidor, estas opciones podrían "
"cambiarse en el archivo php.ini de su sistema, en el archivo php.ini "
"del directorio principal de su instalación de Drupal, en el archivo "
"settings.php de su sitio Drupal o en el archivo .htaccess en el "
"directorio principal de su instalación de Drupal."
