# Bahasa Malaysia translation of Flash Node (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2012 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flash Node (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-10 06:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "content"
msgstr "kandungan"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "view"
msgstr "lihat"
msgid "File"
msgstr "Fail"
msgid "Display settings"
msgstr "Seting pameran"
msgid "default"
msgstr "lalai"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "General settings"
msgstr "Seting umum"
msgid "Settings for @role"
msgstr "Pengesetan untuk @role"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Sambungan fail yang dibenarkan"
msgid ""
"Extensions that users in this role can upload. Separate extensions "
"with a space and do not include the leading dot."
msgstr ""
"Sambungan-sambungan yang boleh dimuat naik oleh para pengguna dengan "
"peranan ini. Pisahkan setiap sambungan dengan satu ruang dan jangan "
"masukkan titik mendahulu."
msgid "Published"
msgstr "Diterbitkan"
msgid "Width"
msgstr "Kelebaran"
msgid "Height"
msgstr "Ketinggian"
msgid "Do not display"
msgstr "Jangan papar"
msgid "The %role file size limit must be a number and greater than zero."
msgstr ""
"%role had saiz fail mestilah satu nombor dan lebih besar daripada "
"sifar."
msgid ""
"The %role maximum file size per upload is greater than the total file "
"size allowed per user"
msgstr ""
"%role had saiz fail untuk setiap muat naik adalah lebih besar daripada "
"jumlah saiz fail yang dibenarkan untuk setiap pengguna."
msgid "Maximum file size per upload"
msgstr "Saiz maksimum fail untuk setiap muat naik"
msgid "Total file size per user"
msgstr "Jumlah total saiz fail untuk setiap pengguna"
msgid "Default permitted file extensions"
msgstr "Sambungan fail lalai yang dibenarkan"
msgid "Not published"
msgstr "Tidak diterbitkan"
msgid "File settings"
msgstr "Pengesetan fail"
msgid ""
"Default extensions that users can upload. Separate extensions with a "
"space and do not include the leading dot."
msgstr ""
"Sambungan-sambungan lalai para pengguna boleh memuat naik. Pisahkan "
"setiap sambungan dengan satu ruang dan jangan masukkan titik "
"mendahulu."
msgid "Default maximum file size per upload"
msgstr "Saiz maksimum lalai fail untuk setiap muat naik"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Default total file size per user"
msgstr "Jumlah total saiz lalai fail bagi setiap pengguna"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"Pengesetan PHP anda mengehadkan saiz maksimum fail untuk setiap muat "
"naik kepada %size."
msgid ""
"Depending on your server environment, these settings may be changed in "
"the system-wide php.ini file, a php.ini file in your Drupal root "
"directory, in your Drupal site's settings.php file, or in the "
".htaccess file in your Drupal root directory."
msgstr ""
"Bergantung kepada persekitaran pelayan anda, seting berikut boleh "
"diubahkan pada fail php.ini seluruh sistem, fail php.ini pada "
"direktori pangkal Drupal anda, dalam fail settings.php laman Drupal "
"anda, atau dalam fail .htaccess dalam direktori pangkal Drupal anda."
