# Greek translation of Flash Node (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2010 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flash Node (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-15 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 20:53+0000\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "content"
msgstr "ύλη"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "view"
msgstr "προβολή"
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"
msgid "Display settings"
msgstr "Ρυθμίσεις εμφάνισης"
msgid "default"
msgstr "προεπιλογή"
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
msgid "General settings"
msgstr "Γενικές ρυθμίσεις"
msgid "Settings for @role"
msgstr "Ρυθμίσεις για το @role"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr ""
"Επιτρεπόμενες επεκτάσεις ονομάτων "
"αρχείων"
msgid ""
"Extensions that users in this role can upload. Separate extensions "
"with a space and do not include the leading dot."
msgstr ""
"Επεκτάσεις ονομάτων αρχείων που "
"μπορούν να αποστέλλουν οι χρήστες με "
"αυτό το ρόλο. Διαχωρίστε τις "
"επεκτάσεις με ένα διάστημα, χωρίς την "
"τελεία από μπροστά."
msgid "Published"
msgstr "Δημοσιευμένο"
msgid "Width"
msgstr "Πλάτος"
msgid "Height"
msgstr "Ύψος"
msgid "Do not display"
msgstr "Να μην εμφανίζονται"
msgid "The %role file size limit must be a number and greater than zero."
msgstr ""
"Το %role όριο μεγέθους των αρχείων "
"πρέπει να είναι αριθμός μεγαλύτερος "
"του μηδενός."
msgid ""
"The %role maximum file size per upload is greater than the total file "
"size allowed per user"
msgstr ""
"Το %role όριο μεγέθους των αρχείων για "
"αποστολή είναι μεγαλύτερο από το "
"συνολικό επιτρεπτό μέγεθος ανά χρήστη"
msgid "Maximum file size per upload"
msgstr "Μέγιστο μέγεθος αρχείου ανά αποστολή"
msgid "Total file size per user"
msgstr "Συνολικό μέγεθος αρχείων ανά χρήστη"
msgid "Default permitted file extensions"
msgstr ""
"Προεπιλεγμένες επιτρεπτές επεκτάσεις "
"ονομάτων αρχείων"
msgid "Not published"
msgstr "Μη δημοσιευμένο"
msgid "File settings"
msgstr "Ρυθμίσεις αρχείου"
msgid ""
"Default extensions that users can upload. Separate extensions with a "
"space and do not include the leading dot."
msgstr ""
"Προεπιλεγμένες επεκτάσεις ονομάτων "
"αρχείων που μπορούν να αποστέλλουν οι "
"χρήστες. Διαχωρίστε τις επεκτάσεις με "
"ένα διάστημα, χωρίς την τελεία από "
"μπροστά."
msgid "Default maximum file size per upload"
msgstr ""
"Προεπιλεγμένο ανώτατο μέγεθος "
"αρχείου ανά αποστολή"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Default total file size per user"
msgstr ""
"Το προεπιλεγμένο συνολικό μέγεθος "
"αρχείων ανά χρήστη"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"Οι ρυθμίσεις της PHP περιορίζουν το "
"μέγιστο μέγεθος αρχείου προς αποστολή "
"στο %size."
msgid ""
"Depending on your server environment, these settings may be changed in "
"the system-wide php.ini file, a php.ini file in your Drupal root "
"directory, in your Drupal site's settings.php file, or in the "
".htaccess file in your Drupal root directory."
msgstr ""
"Ανάλογα με τις ρυθμίσεις του "
"διακομιστή σας. οι ρυθμίσεις αυτές "
"μπορούν να αλλάξουν στο php.ini του "
"συστήματος, σε ένα php.ini στον ριζικό "
"κατάλογο του Drupal, στο settings.php του "
"ιστοτόπου σας ή στο αρχείο .htaccess του "
"ριζικού καταλόγου του Drupal."
