# Portuguese, Brazil translation of Feeds Comment Processor (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Feeds Comment Processor (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 12:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "content"
msgstr "conteúdo"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Homepage"
msgstr "Sua página"
msgid "view"
msgstr "ver"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Node ID"
msgstr "Identificador do node"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "User ID"
msgstr "ID do usuário"
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
msgid "Hostname"
msgstr "Nome do servidor"
msgid "Input format"
msgstr "Formato de entrada"
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"
msgid ""
"Your comment has been queued for moderation by site administrators and "
"will be published after approval."
msgstr ""
"O seu comentário está agora na fila de moderação e será publicado "
"assim que for aprovado."
msgid "Unique identifier for the feed item."
msgstr "Identificador para o item do feed."
msgid "Default format"
msgstr "Formato padrão"
msgid "Comment: updated %subject."
msgstr "Comentário %subject atualizado."
msgid "Comment: added %subject."
msgstr "Comentário %subject enviado."
msgid "Parent ID"
msgstr "ID do pai"
msgid "The comment body."
msgstr "O texto do comentário."
msgid "The title of the comment."
msgstr "O título do comentário"
