# Danish translation of Display Suite (6.x-2.4)
# Copyright (c) 2014 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (6.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-12 07:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "delete"
msgstr "slet"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiveret"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "Reset"
msgstr "Gendan"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Weight"
msgstr "Vægt"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Import"
msgstr "Importér"
msgid "Export"
msgstr "Eksportér"
msgid "Field"
msgstr "Felt"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Placeholder tokens"
msgstr "Pladsholder-symboler"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Database"
msgstr "Database"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Header"
msgstr "Overskrift"
msgid "Footer"
msgstr "Sidefod"
msgid "Inline"
msgstr "Integreret"
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
msgid "Fields"
msgstr "Felter"
msgid "Overridden"
msgstr "Tilsidesat"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Other"
msgstr "Anden"
msgid "Select all"
msgstr "Markér alt"
msgid "reset"
msgstr "gendan"
msgid "Save settings"
msgstr "Gem indstillinger"
msgid "Hidden"
msgstr "Skjult"
msgid "Key"
msgstr "Nøgle"
msgid "Middle"
msgstr "Midt"
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
msgid "Right"
msgstr "Højre"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Indstillingerne er blevet gemt."
msgid "Above"
msgstr "Ovenover"
msgid "Fieldgroup"
msgstr "Feltgruppe"
msgid "Machine name"
msgstr "Internt navn"
msgid "deleted"
msgstr "slettet"
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "Du har ingen administrationselementer."
msgid "In code"
msgstr "Som kode"
msgid "No fields in this region"
msgstr "Ingen felter i denne region"
msgid "Subgroup format"
msgstr "Undergruppe format"
