# Dzongkha translation of drupal erp profile (6.x-1.1-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Dzongkha translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drupal erp profile (6.x-1.1-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-14 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dzongkha\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "གདོང་ཤོག།"
msgid "User interface"
msgstr "ངོས་འདྲ་བ་ལག་ལེན་འཐབ།"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
msgid "Body"
msgstr "མ་གཟུགས།"
msgid "user"
msgstr "ལག་ལེན་པ།"
msgid "Show on every page except the listed pages."
msgstr "ཐོ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི་ཤོག་ལེབ་ཚུ་མ་གཏོགས་ཤོག་ལེབ་ག་ར་གུ་སྟོན།"
msgid "Show on only the listed pages."
msgstr "ཐོ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི་ཤོག་ལེབ་ཚུ་གི་རྐྱངམ་ཅིག་སྟོན།"
msgid "Save configuration"
msgstr ""
"རིམ་སྒྲིག་དེ་ "
"སྲུངས་བཞག་འབད།"
msgid "enabled"
msgstr "ལྕོགས་ཅན་"
msgid "delete"
msgstr "བཏོན་གཏང་།"
msgid "Status"
msgstr "གནས་ཚད།"
msgid "E-mail"
msgstr "གློག་འཕྲིན།"
msgid "Delete"
msgstr "བཏོན་གཏང་།"
msgid "Submit"
msgstr "བྱིན།"
msgid "Operations"
msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ཚུ།"
msgid "Content"
msgstr "ནང་དོན་"
msgid "Value"
msgstr "གནས་གོང་"
msgid "content"
msgstr "ནང་དོན།"
msgid "Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
msgid "Replies"
msgstr "ལན་གསལ་ཚུ།"
msgid "Closed"
msgstr "ཁ་བསྡམས་ནུག"
msgid "List"
msgstr "ཐོ་ཡིག་"
msgid "Subject"
msgstr "དོན་ཚན།"
msgid "disabled"
msgstr "ལྕོགས་མིན་བཟོ་ཡོདཔ།"
msgid "Cancel"
msgstr "ཆ་མེད་གཏང་།"
msgid "Description"
msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
msgid "Language"
msgstr "སྐད་ཡིག།"
msgid "more"
msgstr "ཧེང་བཀལ"
msgid "Access control"
msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་ཚད་འཛིན་"
msgid "Disabled"
msgstr "ལྕོགས་མིན།"
msgid "Enabled"
msgstr "ལྕོགས་ཅན།"
msgid "Administration"
msgstr "བདག་སྐྱོང་།"
msgid "Comments"
msgstr "བསམ་བཀོད་ཚུ་"
msgid "error"
msgstr "འཚོལ་བ།"
msgid "Block title"
msgstr "ལེབ་དུམ་མགོ་མིང་།"
msgid "Taxonomy"
msgstr "དབྱེ་བསལ་བྱ་རིམ་"
msgid "Yes"
msgstr "ཨིན།"
msgid "No"
msgstr "མེན།"
msgid "Homepage"
msgstr "ཁྱིམ་ཤོག་ལེབ།"
msgid "Categories"
msgstr "དབྱེ་རིམ་ཚུ།"
msgid "Version"
msgstr "ཐོན་རིམ་"
msgid "view"
msgstr "སྟོན།"
msgid "Advanced options"
msgstr "སྔ་གཡར་གདམ་ཁ་ཚུ་"
msgid "Edit"
msgstr "ཞུན་དག་འབད་"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
msgid "Size"
msgstr "ཚད།"
msgid "Search"
msgstr "འཚོལ་ཞིབ།"
msgid "Reset"
msgstr "སླར་སྒྲིག"
msgid "default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"འ་ནི་བྱ་བ་འདི་  "
"མ་འབད་བར་བཞག་མི་བཏུབ།"
msgid "Message"
msgstr "འཕྲིན་དོན།"
msgid "Weight"
msgstr "ལྗིད་ཚད།"
msgid "Types"
msgstr "དབྱེ་བ་ཚུ།"
msgid "Hierarchy"
msgstr "སྡེ་རིམ།"
msgid "Related terms"
msgstr "འབྲེལ་བ་ཡོད་པའི་ཐ་སྙད་ཚུ།"
msgid "Required"
msgstr "དགོས་མཁོ་ཡོདཔ།"
msgid "Parent"
msgstr "རྩ་ལག།"
msgid "none"
msgstr "གང་ཡང་མེནམ།"
msgid "Category"
msgstr "དབྱེ་རིམ།"
msgid "Settings"
msgstr "སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
msgid "edit"
msgstr "ཞུན་དག"
msgid "Import"
msgstr "ནང་འདྲེན་འབད་"
msgid "Book"
msgstr "ཀི་དེབ།"
msgid "Export"
msgstr "ཕྱིར་འདྲེན་"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "དབྱེ་བསལ་བྱ་རིམ་གྱི་ཐ་སྙད་"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
msgid "Help"
msgstr "གྲོགས་རམ་"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
msgid "Update"
msgstr "དུས་མཐུན།"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
msgid "URL"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ།"
msgid "Menu"
msgstr "དཀར་ཆག་"
msgid "read more"
msgstr "ཧེང་བཀལ་ ལྷག"
msgid "Timestamp"
msgstr "དུས་བཀོད།"
msgid "Statistics"
msgstr "ཚད་རྩིས་"
msgid "Unknown"
msgstr "མ་ཤེསཔ་"
msgid "Attachment"
msgstr "མཉམ་སྦྲགས།"
msgid "Upload"
msgstr "མངོན་གསལ་འབད་"
msgid "Picture"
msgstr "པར།"
msgid "User"
msgstr "ལག་ལེན་པ།"
msgid "Configure"
msgstr "རིམ་སྒྲིག་འབད་"
msgid "Error"
msgstr "འཛོལ་བ་"
msgid "Node"
msgstr "མཐུད་མཚམས་"
msgid "Expanded"
msgstr "རྒྱ་འཕར་ཡོདཔ།"
msgid "Printer-friendly version"
msgstr "དཔར་འཕྲུལ་དང་མཐུན་པའི་ཐོན་རིམ་"
msgid "Active"
msgstr "ཤུགས་ལྡན།"
msgid "Post"
msgstr "གནས་བསྐྱོད།"
msgid "Page title"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་མགོ་མིང་།"
msgid "Block"
msgstr "ལེབ་དུམ།"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་"
msgid "Configuration saved."
msgstr "རིམ་སྒྲིག་འབད་ནི་འདི་སྲུང་ནུག"
msgid "User settings"
msgstr "ལག་ལེན་པའི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་"
msgid "Drupal"
msgstr "ཌུ་པཱལ།"
msgid "Url"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ།"
msgid "Never"
msgstr "ནམ་ཡང་།"
msgid "Header"
msgstr "མགོ་ཡིག།"
msgid "Hourly threshold"
msgstr "ཆུ་ཚོད་རེ་བཞིན་གྱི་་ཐེརེཤ་ཧཱོལ།"
msgid ""
"You cannot send more than %number messages per hour. Please try again "
"later."
msgstr ""
"ཚུ་ཚོད་གཅིག་ནང་ "
"ཁྱོད་ཀྱིས་  %number "
"འཕྲིན་དོན་ལས་ལྷག་སྟེ་གཏང་མི་ཚུགས། "
" "
"ཤུལ་མ་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་གནང་།"
msgid "Your name"
msgstr "ཁྱོད་རའི་མིང་།"
msgid "Send e-mail"
msgstr "གློག་འཕྲིན་གཏང་།"
msgid "To"
msgstr "ལུ་"
msgid "From"
msgstr "ལས་"
msgid "Custom"
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་"
msgid "Roles"
msgstr "ལས་འགན།"
msgid "Comment"
msgstr "བསམ་བཀོད།"
msgid "Hostname"
msgstr "ཧོསཊི་ནེམ་།"
msgid "Published"
msgstr "དཔེ་བསྐྲུན་འབད་ཡོདཔ།"
msgid "Input format"
msgstr "ཨིད་པུཊི་རྩ་སྒྲིག།"
msgid "Signature"
msgstr "མིང་རྟགས།"
msgid "Filter"
msgstr "ཚགས་མ།"
msgid "Location"
msgstr "གནས་ཁོངས།"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་དང་པའི་ནང་ཡར་བསྐྱེད་འབད་ནུག་"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "ཐོ་ཡིག་གི་མགོ་ལུ་རྩི་ཅན་"
msgid "Log message"
msgstr ""
"འཕྲིན་དོན་ཚུ་  "
"དྲན་དེབ་ནང་བཀོད།"
msgid "Vocabulary name"
msgstr "མིང་ཚིག་གི་ཐོའི་མིང་།"
msgid "Last access"
msgstr "མཐའ་མཇུག་གི་ འཛུལ་སྤྱོད།"
msgid "Count"
msgstr "གྱངས་ཁ་བརྐྱབ་"
msgid "Watchdog"
msgstr "བལྟ་རྟོག་པ་"
msgid "Items"
msgstr "རྣམ་གྲངས་ཚུ།"
msgid "Authored by"
msgstr "རྩོམ་མི།"
msgid "Last reply"
msgstr "ལན་གསལ་མཇུག"
msgid "Unlimited"
msgstr "ཚད་མེདཔ།"
msgid "Code"
msgstr "ཨང་རྟགས།"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
msgid "Navigation"
msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོདཔ།"
msgid "Referrer"
msgstr "གཞི་བསྟུན།"
msgid "Anonymous"
msgstr "མིང་མེདཔ་"
msgid "Filters"
msgstr "ཚགས་མ་ཚུ།"
msgid "Optional"
msgstr "གདམ་ཁ་ཅན།"
msgid ""
"Show if the following PHP code returns <code>TRUE</code> (PHP-mode, "
"experts only)."
msgstr ""
"འོག་གི་པི་ཨེཆ་པི་ཨང་རྟགས་ "
"<code>བདེན་པ་སླར་ལོག་པ་ཅིན་སྟོན</code> "
"(PHP-mode མཁས་པ་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག)"
msgid "Profile"
msgstr "གསལ་སྡུད་"
msgid "reply"
msgstr "ལན་གསལ།"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr ""
"%anonymous "
"གི་དོན་ལས་སྟོངམ་བཞག།"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"ཌུ་པཱལ་འགྲུལ་ལམ་བཟུམ་སྦེ་གྱལ་རེ་ལུ་ཤོག་ལེབ་གཅིག་བཙུགས། "
"'*'ཡིག་འབྲུ་དེ་ཝའིལ་ཀཌི་ཅིག་ཨིན། "
"དཔེར་ན་འགྲུལ་ལམ་ཚུ་ཝེབ་དྲན་དེབ་ཤོག་ལེབ་དོན་ལུ་'%blog'དང་ "
" "
"རང་དོན་ཝེབ་དྲན་དེབ་ག་རའི་དོན་ལུ་ "
"%blog-wildcard "
"དང་གདོང་ཁའི་ཤོག་ལེབ་དོན་ལུ་%frontཨིན།"
msgid "Full text"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ཆ་ཚང་།"
msgid "Search results"
msgstr "འགྲུབ་འབྲས་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་འཚོལ་ཞིབ་ཐོན་འབྲས་འགྲུབ་འབྲས་ཚུ་མེདཔ།"
msgid "Please enter some keywords."
msgstr "གཙོ་ཚིག་ལ་ལོ་བཙུགས་གནང་།"
msgid "Create new revision"
msgstr "བསྐྱར་ལོག་གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་འབད་"
msgid "Workflow"
msgstr "ལཱ་གི་འབབ་རྒྱུན་"
msgid "Parent term"
msgstr "རྩ་ལག་ཐ་སྙད།"
msgid "revert"
msgstr "རྒྱབ་ལོག།"
msgid "e-mail"
msgstr "གློག་འཕྲིན།"
msgid "Read only"
msgstr "ལྷག་ནི་ཙམ།"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནི་དོན་ཚིག་ཚུ་བཙུགས།"
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP-code can break your Drupal site."
msgstr ""
"པི་ཨེཆ་པི་ཐབས་ལམ་དེ་གདམ་ཡོད་པ་ཅིན་%php "
"བར་ན་པི་ཨེཆ་པི་ཨང་རྟགས་བཙུགས། "
"དྲན་དགོཔ་ལག་ལེན་འཐབ་མི་པི་ཨེཆ་པི་ཨང་རྟགས་བདེན་མེད་དེ་གིས་ཁྱོད་རའི་ཌུ་པཱལ་ས་ཁོངས་རྒྱུན་ཆད་འོང་།"
msgid "Default time zone"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཆུ་ཚོད་གླིང་སྡེ།"
msgid "Unpublish"
msgstr "དཔེ་བསྐྲུན་འབད་བཤོལ་"
msgid "Permission"
msgstr "གནང་བ།"
msgid "Read/Write"
msgstr "ལྷག/འབྲི།"
msgid ""
"You must include at least one positive keyword with @count characters "
"or more."
msgstr ""
"ཁྱོད་ཀྱིས་ཡོད་ཆ་གཙོ་ཚིག་@count "
"དང་གཅིག་ཁར་ཡིག་འབྲུ་ཚུ་ཡང་ན་ཧེང་སྐལ་ཉུང་མཐའ་གཅིག་གྲངས་སུ་བཙུགས་དགོ།"
msgid "Rearrange"
msgstr "སླར་བདེ་ཞིབ་འབད་"
msgid "Aggregator"
msgstr "སྤྱི་སྙོམས་འབད་མི་"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"ནུས་ལྡན་བཟོ་ནིའི་འཛོལ་བ་ "
"ལོག་སྟེ་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་གནང། "
" འ་ནི་འཛོལ་བ་འདི་གིས་ "
"ཨུ་ཚུགས་རྐྱབ་པ་ཅིན་  "
"ས་ཁོངས་བདག་སྐྱོང་པ་དེ་ལུ་ "
"འབྲེལ་བ་འཐབ་གནང་།"
msgid ""
"If you don't have direct file access to the server, use this field to "
"upload your logo."
msgstr ""
"ཁྱོད་ལུ་  "
"སར་བར་ལུ་ཡིག་སྣོད་འཛུལ་སྤྱོད་འདི་ཐད་ཀར་དུ་མེད་པ་ཅིན་ "
" "
"ཁྱོད་རའི་ལས་རྟགས་འདི་སྐྱེལ་བཙུགས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ "
" ས་སྒོ་འདི་ལག་ལེན་འཐབ།"
msgid "sort by @s"
msgstr "@sགིས་དབྱེ་སེལ་འབད་ཡོད་མི།"
msgid "and"
msgstr "དང་"
msgid "Post new comment"
msgstr "བསམ་བཀོད་གསརཔ་གནས་བསྐྱོད།"
msgid "filter"
msgstr "ཚགས་མ།"
msgid "Poll"
msgstr "འོས་ཤོག་བསྡུ་ལན།"
msgid "upload"
msgstr "མངོན་གསལ་འབད།"
msgid "contact"
msgstr "འབྲེལ་བ་འཐབ།"
