# Slovak translation of Diff (6.x-2.1)
# Copyright (c) 2016 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Diff (6.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-29 19:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonómia"
msgid "View"
msgstr "Zobraziť"
msgid "Added"
msgstr "Pridané"
msgid "Revisions"
msgstr "Revízie"
msgid "Attachments"
msgstr "Prílohy"
msgid "Deleted"
msgstr "Odstránený"
msgid ""
"The diff module overwrites the normal revisions view. The revisions "
"table is enhanced with a possibility to view the difference between "
"two node revisions. Users with the %view_revisions permission will "
"also be able to view the changes between any two selected revisions. "
"You may disable this for individual content types on the content type "
"configuration page. This module also provides a nifty %preview_changes "
"button while editing a post."
msgstr ""
"Modul diff nahradzuje normálne zobrazenie revízií. Tabuľka "
"revízií je rozšírená a umožňuje zobraziť rozdiel medzi dvoma "
"revíziami uzla. Používatelia s oprávnením %view_revisions budú "
"mať možnosť zobraziť zmeny medzi ľubovoľnými dvoma revíziami. "
"Toto môže byť vypnuté pre jednotlivé typy obsahu na stránke "
"nastavenia typov obsahu. Tento modul tiež poskytuje šikovné "
"tlačidlo %preview_changes pri úprave príspevku."
msgid "view revisions"
msgstr "zobraziť revízie"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Verzie %title"
msgid "!date by !username"
msgstr "!date od !username"
msgid "revert"
msgstr "vrátiť"
msgid "Show diff"
msgstr "Zobraziť rozdiely"
msgid "Revision"
msgstr "Revízia"
msgid "current revision"
msgstr "aktuálna revízia"
msgid "Select different revisions to compare."
msgstr "Vyber rôzne revízie pre porovnanie."
msgid "next diff >"
msgstr "nasledujúci rozdiel >"
msgid "< previous diff"
msgstr "< predchádzajúci rozdiel"
msgid "Current revision:"
msgstr "Súčasná revízia:"
msgid "Revision of !new_date:"
msgstr "Revízia z !new_date:"
msgid "Changes to %name"
msgstr "Zmeny pre %name"
msgid "No visible changes"
msgstr "Žiadne viditeľné zmeny"
msgid "Show %preview_changes button on node edit form"
msgstr "Zobraz tlačidlo %preview_changes vo formulári pre editáciu node"
msgid "Diff"
msgstr "Rozdiel"
msgid "Show difference between node revisions."
msgstr "Zobraziť rozdiely medzi revíziami uzla."
msgid "Changed"
msgstr "Zmenené"
msgid "Line %lineno"
msgstr "Riadok %lineno"
msgid "No highlighting"
msgstr "Bez zvýrazňovania"
msgid ""
"The revisions let you track differences between multiple versions of a "
"post."
msgstr ""
"Pomocou revízií môžete sledovať rozdiely medzi jednotlivými "
"revíziami príspevkov."
