# German translation of Diff (6.x-2.1)
# Copyright (c) 2020 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Diff (6.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-16 16:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
msgid "Added"
msgstr "Hinzugefügt"
msgid "Revisions"
msgstr "Revisionen"
msgid "Attachments"
msgstr "Anhänge"
msgid "Deleted"
msgstr "Gelöscht"
msgid ""
"The diff module overwrites the normal revisions view. The revisions "
"table is enhanced with a possibility to view the difference between "
"two node revisions. Users with the %view_revisions permission will "
"also be able to view the changes between any two selected revisions. "
"You may disable this for individual content types on the content type "
"configuration page. This module also provides a nifty %preview_changes "
"button while editing a post."
msgstr ""
"Das Diff-Modul überschreibt die normale Revisionenansicht von Drupal. "
"Die Tabelle für Revisionen wurde erweitert, um den Unterschied "
"zwischen zwei Versionen anzuzeigen. Benutzer mit der Berechtigung "
"%view_revisions können auch den Unterschied zwischen zwei "
"ausgewählten Revisionen sehen. Dies kann für einzelne Inhaltstpyen "
"in der Konfiguration deaktiviert werden. Dieses Modul bietet auch "
"einen praktischen Button %preview_changes während der Bearbeitung "
"eines Beitrags."
msgid "view revisions"
msgstr "Revisionen anzeigen"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Revisionen für %title"
msgid "!date by !username"
msgstr "!date von !username"
msgid "revert"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Show diff"
msgstr "Unterschiede anzeigen"
msgid "Revision"
msgstr "Revision"
msgid "current revision"
msgstr "aktuelle Revision"
msgid "Select different revisions to compare."
msgstr ""
"Es müssen unterschiedliche Revisionen für einen Vergleich "
"ausgewählt werden."
msgid "next diff >"
msgstr "Nächster Unterschied >"
msgid "< previous diff"
msgstr "< vorheriger Unterschied"
msgid "Current revision:"
msgstr "Aktuelle Revision:"
msgid "Revision of !new_date:"
msgstr "Revision vom !new_date:"
msgid "Changes to %name"
msgstr "Änderungen an %name"
msgid "No visible changes"
msgstr "Keine sichtbaren Änderungen"
msgid "Show %preview_changes button on node edit form"
msgstr ""
"Den Button %preview_changes auf dem Formular zum Bearbeiten eines "
"Beitrages anzeigen"
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
msgid "Show difference between node revisions."
msgstr "Unterschiede zwischen den Beitragsrevisionen anzeigen"
msgid "Changed"
msgstr "Geändert"
msgid "Line %lineno"
msgstr "Zeile %lineno"
msgid "No highlighting"
msgstr "Keine Hervorhebung"
msgid "Legend"
msgstr "Legende"
msgid ""
"The revisions let you track differences between multiple versions of a "
"post."
msgstr ""
"Die Revisionen ermöglichen es, Unterschiede zwischen mehreren "
"Versionen eines Beitrags zu verfolgen."
msgid "Comparing two revisions:"
msgstr "Vergleich zweier Revisionen:"
msgid "Show diffs inline for this content type"
msgstr "Unterschiede für diesen Inhaltstyp inline anzeigen"
msgid "Highlight changes"
msgstr "Änderungen hervorheben"
msgid "List revisions"
msgstr "Revisionen anzeigen"
msgid "Show latest diff"
msgstr "Letzten Unterschied anzeigen"
msgid "View changes"
msgstr "Änderungen ansehen"
msgid "Enable the %revisions page for this content type"
msgstr "%revisions Seite für diesen Inhaltstyp aktivieren"
msgid "Updated by !name on @date"
msgstr "Aktualisiert von !name am @date"
msgid "Inline diff"
msgstr "Inline-Unterschied"
msgid "You must enable the 'Inline diff' block to use this feature"
msgstr ""
"Aktivieren Sie den Block „Inline-Unterschied“, um diese Funktion "
"zu verwenden."
msgid "@revision by @name"
msgstr "@revision von @name"
