# Occitan translation of DevShop Devmaster (6.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DevShop Devmaster (6.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-30 23:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Acuèlh"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Content"
msgstr "Contengut"
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat"
msgid "Projects"
msgstr "Projèctes"
msgid "Project"
msgstr "Projèctes"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "None"
msgstr "Pas cap"
msgid "Logs"
msgstr "Jornals"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "name"
msgstr "nom"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
msgid "Paths"
msgstr "Camins"
msgid "Files"
msgstr "Fichièrs"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgid "Header"
msgstr "Entèsta"
msgid "Footer"
msgstr "Pè de pagina"
msgid "%time ago"
msgstr "I a %time"
msgid "Code"
msgstr "Còde"
msgid "Log in"
msgstr "Se connectar"
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
msgid "ago"
msgstr "i a"
msgid "@time ago"
msgstr "i a @time"
msgid "or"
msgstr "o"
msgid "Branch"
msgstr "Branca"
msgid "Testing"
msgstr "Tèst"
msgid "..."
msgstr "..."
msgid "Locked"
msgstr "Verrolhat"
msgid "Data"
msgstr "Donadas"
msgid "Install profile"
msgstr "Installacion del perfil"
msgid "Web server"
msgstr "Servidor web"
msgid "Dashboard"
msgstr "Tablèu de bòrd"
msgid "Tests"
msgstr "Tèsts"
