# Turkish translation of Custom Formatters (6.x-1.5-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Formatters (6.x-1.5-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-02 15:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "enabled"
msgstr "etkin"
msgid "enable"
msgstr "izin ver"
msgid "delete"
msgstr "sil"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "List"
msgstr "Listele"
msgid "disabled"
msgstr "etkin değil"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Enable"
msgstr "Etkinleştir"
msgid "Disable"
msgstr "devre dışı bırak"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu işlem geri alınamaz."
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Export"
msgstr "Dışarı aktar"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Preview"
msgstr "Önizleme"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
msgid "Update options"
msgstr "Güncelleme seçenekleri"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Field type"
msgstr "Alan türü"
msgid "Mode"
msgstr "Kip"
msgid "Advanced"
msgstr "İleri düzey"
msgid "Delete all"
msgstr "Hepsini sil"
msgid "Basic"
msgstr "Temel"
msgid "Clone"
msgstr "Kopya"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Bu öğeleri silmek istediğinizden emin misiniz?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Öğeler silindi."
msgid "Revert"
msgstr "Eski duruma dön"
msgid "Convert"
msgstr "Dönüştür"
msgid "revert"
msgstr "geri al"
msgid "disable"
msgstr "izin verme"
msgid "Module name"
msgstr "Eklenti adı"
