# Polish translation of BUEditor (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2023 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BUEditor (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-20 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Save configuration"
msgstr "Zapisz konfigurację"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Go"
msgstr "Idź"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Operacja jest nieodwracalna."
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "none"
msgstr "brak"
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
msgid "Export"
msgstr "Eksportuj"
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
msgid "n/a"
msgstr "n.d."
msgid "User role"
msgstr "Rola użytkownika"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Demo"
msgstr "Demo"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Ustawienia widoczności"
msgid "Browse"
msgstr "Przeglądanie"
msgid "Key"
msgstr "Klucz"
msgid "File Browser"
msgstr "Przeglądarka plików"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Zmiany zostały zapisane."
msgid "Replace"
msgstr "Zamień"
msgid "user #1"
msgstr "użytkownik #1"
msgid "Buttons"
msgstr "Przyciski"
msgid "Loading..."
msgstr "Wczytuję..."
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
msgid "Site maintenance account"
msgstr "Zarządzający witryną"
msgid ""
"Warning: Give to trusted roles only; this permission has security "
"implications."
msgstr ""
"Uwaga: tylko dla zaufanych ról; to uprawnienie dotyczy "
"bezpieczeństwa."
msgid "Content authoring"
msgstr "Tworzenie zawartości"
msgid "!module has been installed."
msgstr "!module został zainstalowany."
