# Occitan translation of Basic webmail (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Basic webmail (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-30 19:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "E-mail"
msgstr "Corrièr electronic"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Subject"
msgstr "Objècte"
msgid "Message"
msgstr "Messatge"
msgid "General settings"
msgstr "Paramètres generals"
msgid "Update"
msgstr "Metre a jorn"
msgid "Mail"
msgstr "Corrièrs electronic"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgid "The subject of the message."
msgstr "Lo subjècte del messatge."
msgid "To:"
msgstr "A :"
msgid "User settings"
msgstr "Paramètres dels utilizaires"
msgid "To"
msgstr "A"
msgid "From"
msgstr "De"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
msgid "Send"
msgstr "Mandar"
msgid "Not installed"
msgstr "Pas installat"
msgid "Server settings"
msgstr "Paramètres del servidor"
msgid "Date/Time"
msgstr "Data/Ora"
msgid "Installed"
msgstr "Installat"
msgid "From:"
msgstr "De :"
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
msgid "Reply"
msgstr "Respondre"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "Custom format"
msgstr "Format d'entrada personalizat"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Acabat amb error"
