# Lithuanian translation of Apache Solr RDF Support (6.x-1.0-unstable5)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache Solr RDF Support (6.x-1.0-unstable5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 08:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Next"
msgstr "Kitas"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Value"
msgstr "Reikšmė"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "yes"
msgstr "taip"
msgid "Actions"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Confirm"
msgstr "Patvirtinti"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Enable"
msgstr "Įjungti"
msgid "Disable"
msgstr "Išjungti"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Search"
msgstr "Paieška"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinomas"
msgid "no"
msgstr "ne"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Host"
msgstr "Serveris"
msgid "Comment"
msgstr "Komentaras"
msgid "Field ID"
msgstr "Laukelio ID"
msgid "String"
msgstr "Eilutė"
msgid "Save changes"
msgstr "Išsaugoti pakeitimus"
msgid "Integer"
msgstr "Sveikas skaičius"
msgid "Port"
msgstr "Šliuzas"
msgid "Clear"
msgstr "Išvalyti"
msgid "Search results"
msgstr "Paieškos rezultatai"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Nieko nerasta"
msgid "Please enter some keywords."
msgstr "Prašome ką nors įvesti."
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Add field"
msgstr "Pridėti laukelį"
msgid "Permission"
msgstr "Leidimai"
msgid "Context"
msgstr "Kontekstas"
msgid "Add new field"
msgstr "Pridėti naują laukelį"
msgid "Add row"
msgstr "Pridėti eilutę"
msgid "Indexes"
msgstr "Indeksai"
msgid "Boolean"
msgstr "Loginis"
msgid "Delete field"
msgstr "Pašalinti laukelį"
