# Basque translation of AdaptiveTheme (6.x-1.0-rc7)
# Copyright (c) 2011 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdaptiveTheme (6.x-1.0-rc7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-23 14:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hasiera"
msgid "Username"
msgstr "Erabiltzailearen izena"
msgid "Read more"
msgstr "Irakurri gehiago"
msgid "Comments"
msgstr "Iruzkinak"
msgid "not verified"
msgstr "ez da egiaztatu"
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
msgid "No"
msgstr "Ez"
msgid "General settings"
msgstr "Ezarpen orokorrak"
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguratu"
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
msgid "1 comment"
msgstr "Iruzkin 1"
msgid "Jump to the first comment of this posting."
msgstr "Joan bidalketa honetako lehenengo iruzkinera"
msgid "Jump to the first new comment of this posting."
msgstr "Joan argitalpen honetako lehenengo iruzkin berrira"
msgid "Add new comment"
msgstr "Gehitu iruzkin berria"
msgid "Add a new comment to this page."
msgstr "Gehitu iruzkin berria orri honetan"
msgid "Share your thoughts and opinions related to this posting."
msgstr "Partekatu argitalpen honi buruzko zure ideiak eta iritziak"
msgid "Anonymous"
msgstr "Erabiltzaile anonimoa"
msgid "View user profile."
msgstr "Ikusi erabiltzailearen profila."
msgid "Mission statement"
msgstr "Helburuaren azalpena"
