# Kazakh translation of Workflow-ng (5.x-1.6)
# Copyright (c) 2011 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Workflow-ng (5.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-14 11:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "user"
msgstr "пайдаланушы"
msgid "delete"
msgstr "Өшіру"
msgid "Status"
msgstr "Жағдайы"
msgid "Delete"
msgstr "Өшіру"
msgid "Submit"
msgstr "Жіберу"
msgid "Operations"
msgstr "Операциялар"
msgid "Content"
msgstr "Контент"
msgid "Value"
msgstr "Мән"
msgid "content"
msgstr "контент"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "yes"
msgstr "Иә"
msgid "Subject"
msgstr "Тақырыбы"
msgid "Actions"
msgstr "Әрекеттер"
msgid "Cancel"
msgstr "Келіспеу"
msgid "Description"
msgstr "Сипаттама"
msgid "error"
msgstr "Қате"
msgid "Yes"
msgstr "Йә"
msgid "No"
msgstr "Жоқ"
msgid "Content types"
msgstr "Контент түрлері"
msgid "Overview"
msgstr "Шолу"
msgid "Edit"
msgstr "Өңдеу"
msgid "Date"
msgstr "Датасы"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Бұл әрекет қайтарылмайды."
msgid "Message"
msgstr "Хабарлама"
msgid "Weight"
msgstr "Салмағы"
msgid "Category"
msgstr "Категория"
msgid "edit"
msgstr "түзету"
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
msgid "Label"
msgstr "Атауы"
msgid "Default"
msgstr "Стандартты"
msgid "Path"
msgstr "Жол"
msgid "User"
msgstr "Пайдаланушы"
msgid "action"
msgstr "әрекет"
msgid "Error"
msgstr "Қате"
msgid "Node"
msgstr "Түйін"
msgid "Sent email to %recipient"
msgstr "%recipient ке email жіберу"
msgid "Unable to send email to %recipient"
msgstr "%recipient email жіберу болмай жатыр"
msgid "Active"
msgstr "Белсенді"
msgid "Page title"
msgstr "Парақ тақырыбы"
msgid "To"
msgstr "Қайда"
msgid "Custom"
msgstr "Өзгертпелі"
msgid "Comment"
msgstr "Пікір"
msgid "Published"
msgstr "Жарияланған"
msgid "Filter"
msgstr "Фильтрле"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Басты параққа шығарылған"
msgid "Severity"
msgstr "Қауіптілік"
msgid "System"
msgstr "Системасы"
msgid "Recipient"
msgstr "Қабылдаушы"
msgid "reset"
msgstr "қалпына келтіру/ысыру"
msgid "Operation"
msgstr "Операция"
msgid "None."
msgstr "Ешбір."
msgid "Existing system path"
msgstr "Жүйелік жол"
msgid "Path alias"
msgstr "Жол бүркеніш аты"
msgid ""
"Specify the existing path you wish to alias. For example: node/28, "
"forum/1, taxonomy/term/1+2."
msgstr ""
"Бүркеншік ат қосқыңыз келген қазіргі "
"жолды белгілеңіз. Мысалы: node/28, forum/1, "
"taxonomy/term/1+2."
msgid "Greater than"
msgstr "Үлкен"
msgid "Less than"
msgstr "Кіші"
