# Japanese translation of Voting Actions (5.x-2.0b2)
# Copyright (c) 2011 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Voting Actions (5.x-2.0b2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-16 18:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Submit"
msgstr "送信"
msgid "Is"
msgstr "である"
msgid "List"
msgstr "リスト"
msgid "Actions"
msgstr "アクション"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "この処理は取り消しできません。"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "Import"
msgstr "インポート"
msgid "Add"
msgstr "追加"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "本当に、%title を削除してもよろしいですか？"
msgid "Points"
msgstr "ポイント"
msgid "--"
msgstr "-- カテゴリーを選択してください --"
msgid "Is not"
msgstr "でない"
msgid "Contains"
msgstr "含む"
msgid "Does not contain"
msgstr "含まない"
msgid "Is less than"
msgstr "より小さい"
msgid "Is less than or equal to"
msgstr "～以下"
msgid "Is equal to"
msgstr "等しい"
msgid "Is greater than or equal to"
msgstr "～以上"
msgid "Is greater than"
msgstr "より大きい"
msgid "Is not equal to"
msgstr "等しくない"
msgid "Percent"
msgstr "パーセント"
msgid "Vote"
msgstr "投票"
msgid "Average"
msgstr "平均"
msgid "Count"
msgstr "回数"
msgid "Click here"
msgstr "ここをクリック"
msgid "Overridden"
msgstr "オーバーライド"
msgid "Add condition"
msgstr "条件を追加"
msgid "Add action"
msgstr "アクションを追加"
msgid "Set name"
msgstr "セット名"
msgid "Conditions"
msgstr "条件"
msgid "Add a condition"
msgstr "条件を追加"
msgid "Add an action"
msgstr "アクションを追加"
