# Spanish translation of Voting Actions (5.x-2.0b2)
# Copyright (c) 2011 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Voting Actions (5.x-2.0b2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-29 19:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Is"
msgstr "Es"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acción no se puede deshacer."
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "¿Seguro que quiere eliminar %title?"
msgid "Points"
msgstr "Puntos"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "Is not"
msgstr "No es"
msgid "Contains"
msgstr "Contiene"
msgid "Does not contain"
msgstr "No contiene"
msgid "Is less than"
msgstr "Es menor que"
msgid "Is less than or equal to"
msgstr "Es menor o igual que"
msgid "Is equal to"
msgstr "Es igual a"
msgid "Is greater than or equal to"
msgstr "Es mayor o igual que"
msgid "Is greater than"
msgstr "Es mayor que"
msgid "Is not equal to"
msgstr "No es igual a"
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaje"
msgid "Vote"
msgstr "Votar"
msgid "Average"
msgstr "Promedio"
msgid "Count"
msgstr "Número"
msgid "Click here"
msgstr "Pulse aquí"
msgid "Overridden"
msgstr "Sobrescrito"
msgid "Add condition"
msgstr "Añadir condición"
msgid "Add action"
msgstr "Añadir acción"
msgid "Set name"
msgstr "Nombre del conjunto"
msgid "Conditions"
msgstr "Condiciones"
msgid "Add a condition"
msgstr "Agregar una condición"
msgid "Voting API"
msgstr "API de votación"
