# Latvian translation of Ubercart Marketplace (5.x-1.0-beta5)
# Copyright (c) 2011 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ubercart Marketplace (5.x-1.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-08 01:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "dzēst"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Submit"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Subject"
msgstr "Tēma"
msgid "Actions"
msgstr "Darbības"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "view"
msgstr "skatīt"
msgid "Edit"
msgstr "Rediģēt"
msgid "Date"
msgstr "Datums"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "edit"
msgstr "rediģēt"
msgid "Views"
msgstr "Skati"
msgid "View"
msgstr "Skats"
msgid "Total"
msgstr "Kopā"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "n/a"
msgstr "n/p"
msgid "Check"
msgstr "Čeks"
msgid "Never"
msgstr "Nekad"
msgid "Comment"
msgstr "Komentārs"
msgid "Month"
msgstr "Mēnesis"
msgid "Company"
msgstr "Uzņēmums"
msgid "Order"
msgstr "Secība"
msgid "Last Name"
msgstr "Uzvārds"
msgid "Product"
msgstr "Prece"
msgid "Payment method"
msgstr "Maksājuma veids"
msgid "Products"
msgstr "Preces"
msgid "Orders"
msgstr "Pasūtījumi"
msgid "Message Text"
msgstr "Vēstules teksts"
msgid "Order ID"
msgstr "Pas. ID"
msgid "Package"
msgstr "Paka"
msgid "My account"
msgstr "Mans konts"
msgid "Print"
msgstr "Drukāt"
msgid "Reports"
msgstr "Atskaites"
msgid "Shipping Address:"
msgstr "Piegādes adrese:"
msgid "Order #:"
msgstr "Pasūtījuma #:"
msgid "Shipping Method:"
msgstr "Piegādes veids:"
msgid "Model: "
msgstr "Kods: "
msgid "Ship"
msgstr "Sūtīt"
msgid "This order has no comments associated with it."
msgstr "Šim pasūtījumam nav pievienoti komentāri."
msgid "Product reports"
msgstr "Preču atskaites"
msgid "Yesterday, !date"
msgstr "Vakardien, !date"
msgid "Daily average for @month"
msgstr "Vidēji dienā @month"
msgid "Shipping type"
msgstr "Piegādes veids"
msgid "This order's products have not been organized into packages."
msgstr "Šī pasūtījuma preces vēl nav sadalītas iepakojumos."
msgid "Create packages."
msgstr "Izveidot iepakojumus."
